Sol Das Manhãs
Quem é esse que vem como o Sol
Rompendo as manhãs das noites da vida
Tem o rosto da cor do arrebol
E no peito uma força jamais conhecida
Não tem segredo e o que ele diz corre veloz
A sua luz tem a força do céu que o mundo precisa
Pra desmantelar os mistérios da vida
Que as vezes machucam e fazem chorar
O seu coração
Não tem falsidade
Somente a verdade
Mais original
Vai onde existe um coração sedento de amor
Pra quem não crê não se importa em dizer
Que existe outro reino lá onde os pequenos
E abandonados vão sentar do lado
Daquele que é rei
Que vai ser assim
Também nessa terra
Quando a humanidade
Despertar, enfim
Disse bem alto que é mais feliz
Quem anda na luz
Que a vida tem seu começo no céu
E aqui se revela em todas as coisas
Nos gestos mais simples
Daqueles que vivem
Sem ter ambições
E que é bem assim
Aqui nessa terra
O que se semeia
Vai se encontrar no fim
Sol de las Mañanas
¿Quién es este que viene como el Sol
Rompiendo las mañanas de las noches de la vida
Tiene el rostro del color del atardecer
Y en el pecho una fuerza jamás conocida
No tiene secretos y lo que dice corre veloz
Su luz tiene la fuerza del cielo que el mundo necesita
Para desentrañar los misterios de la vida
Que a veces lastiman y hacen llorar
Su corazón
No tiene falsedad
Sólo la verdad
Más original
Va donde existe un corazón sediento de amor
Para quien no cree no le importa decir
Que existe otro reino allí donde los pequeños
Y abandonados van a sentarse al lado
De aquel que es rey
Que será así
También en esta tierra
Cuando la humanidad
Despierte, al fin
Dijo bien alto que es más feliz
Quien camina en la luz
Que la vida tiene su comienzo en el cielo
Y aquí se revela en todas las cosas
En los gestos más simples
De aquellos que viven
Sin ambiciones
Y que es así
Aquí en esta tierra
Lo que se siembra
Se encontrará al final