Die alten, bösen Lieder
Die alten, bösen Lieder
Die alten, bösen Lieder,
Die Träume bös' und arg,
Die laßt uns jetzt begraben,
Holt einen großen Sarg.
Hinein leg' ich gar manches,
Doch sag' ich noch nicht, was;
Der Sarg muß sein noch größer,
Wie's Heidelberger Faß.
Und holt eine Totenbahre
Und Bretter fest und dick;
Auch muß sie sein noch länger,
Als wie zu Mainz die Brück'.
Und holt mir auch zwölf Riesen,
Die müssen noch stärker sein
Als wie der starke Christoph
Im Dom zu Köln am Rhein.
Die sollen den Sarg forttragen,
Und senken ins Meer hinab;
Denn solchem großen Sarge
Gebührt ein großes Grab.
Wißt ihr, warum der Sarg wohl
So groß und schwer mag sein?
Ich senkt' auch meine Liebe
Und meinen Schmerz hinein.
Las viejas y malvadas canciones
Las viejas y malvadas canciones
Las viejas y malvadas canciones,
Los sueños malvados y maliciosos,
Vamos a enterrarlos ahora,
Traigan un gran ataúd.
Dentro pondré muchas cosas,
Pero aún no digo qué;
El ataúd debe ser aún más grande,
Como el barril de Heidelberg.
Y traigan una camilla mortuoria
Y tablas fuertes y gruesas;
También debe ser aún más larga,
Que el puente de Maguncia.
Y tráiganme también doce gigantes,
Que deben ser aún más fuertes
Que el fuerte Cristóbal
En la catedral de Colonia a orillas del Rin.
Ellos deben llevarse el ataúd,
Y hundirlo en el mar;
Porque a un ataúd tan grande
Le corresponde una gran tumba.
¿Saben por qué el ataúd
Debe ser tan grande y pesado?
También estoy hundiendo mi amor
Y mi dolor en él.