395px

Rosa trepadora

José Carlos Santos Silva

Rankende Rose

Sagt, ihr weißen Rankröselein,
was treibt ihr am Hause des Liebchens mein?
Ihr klettert zu ihrem Fenster hinauf?
Gebt Acht! und weckt mir das Mädchen nicht auf!

Wie schlingt ihr euch schmiegend! schaut ihr hinein?
Seht ihr sie schlafen im Mondenschein?
Zittert sein kosendes Silberlicht
auf ihrem freundlichen Angesicht?

Gleitet es über die Wangen hin?
über das Grübchen in ihrem Kinn?
Spielt es mit ihren Goldlöckelein?
Rosen! Rosen! Wollt ihr hinein?
Das Fenster steht auf es rührt sich kein Laut
und leise lächelt die rosige Braut!

Rosa trepadora

Díganme, pequeñas rosas trepadoras blancas,
¿qué hacen en la casa de mi amada?
¿Escalan hasta su ventana?
¡Tengan cuidado! ¡No despierten a la niña!

¿Cómo se enroscan suavemente? ¿Mirando adentro?
¿La ven durmiendo a la luz de la luna?
¿Tiembla su cariñosa luz plateada
sobre su amable rostro?

¿Se desliza por sus mejillas?
¿por el hoyuelo en su barbilla?
¿Juega con sus rizos dorados?
¡Rosas! ¡Rosas! ¿Quieren entrar?
La ventana está abierta, no se oye ningún ruido
¡y la novia sonríe suavemente!

Escrita por: Philipp Zu Eulenburg