A Lenda D'el Rei D. Sebastião
Fugiu de Alcácer-Quibir
El-Rei D. Sebastião
Perdeu-se num labirinto
Com seu cavalo real
As bruxas e adivinhos
Das altas serras beirãs
Juravam que nas manhãs
De cerrado nevoeiro
Vinha D. Sebastião
Pastoras e trovadores
Das regiões litorais
Afirmaram terem visto
Perdido entre os pinhais
El-Rei D. Sebastião
Ciganos vindos de longe
Falcatos desconhecidos
Tentando iludir o povo
Afirmaram serem eles
El-Rei D. Sebastião
E que voltava de novo
Todos foram desmentidos
Condenados às galés
Pois nas praias dos Algarves
Trazidos pelas marés
Encontraram o cavalo
Farrapos do seu gibão
Pedaços de nevoeiro
A espada e o coração
D'El-Rei D. Sebastião
Fugiu de Alcácer-Quibir
El-Rei D. Sebastião
E uma lenda nasceu
Entre a bruma do passado
Chamam-lhe o desejado
Pois que nunca mais voltou
El-Rei D. Sebastião
El-Rei D. Sebastião
De Legende van Koning D. Sebastião
Vluchtte weg uit Alcácer-Quibir
Koning D. Sebastião
Verdwaald in een labyrint
Met zijn koninklijke paard
De heksen en waarzeggers
Van de hoge Beira-bergen
Zwoeren dat in de ochtenden
Van dichte mist
Kwam D. Sebastião
Herderinnen en troubadours
Van de kustgebieden
Bevestigden hem gezien te hebben
Verdwaald tussen de dennen
Koning D. Sebastião
Zigeuners van ver weg
Onbekende oplichters
Proberend het volk te misleiden
Zei dat zij het waren
Koning D. Sebastião
En dat hij weer terugkwam
Allen werden ontkend
Veroordeeld tot de galeien
Want op de stranden van de Algarve
Gebraakt door de getijden
Vonden ze het paard
Lappen van zijn jas
Stukken van mist
Het zwaard en het hart
Van Koning D. Sebastião
Vluchtte weg uit Alcácer-Quibir
Koning D. Sebastião
En er ontstond een legende
Tussen de nevel van het verleden
Ze noemen hem de gewenste
Omdat hij nooit meer terugkwam
Koning D. Sebastião
Koning D. Sebastião