395px

Fohlen ohne Besitzer

José Claudio Machado

Potro Sem Dono

A sede de liberdade rebenta a soga do potro
Que parte em busca do pago e num galope dispara
Rasgando a coxilha ao meio
Mordendo o vento na cara

Bebe o horizonte nos olhos, empurra a terra pra trás
Já vai bem longe a figura, mostra o caminho tenaz
A humanidade sofrida
Que luta em busca da paz

Vai potro sem dono, vai livre como eu

Se a morte lhe faz negaça
Joga na vida com a sorte
Desprezando a própria morte
Não se prende a preconceito
Nem mata a sede com farsa
Leva o destino no peito

Nas seiva das madrugadas
Vai florescendo a canção
Aquece o fogo de chão
Enxuga meu pranto de ausência
Esta guitarra campeira
Velho clarim da querência

Fohlen ohne Besitzer

Der Durst nach Freiheit sprengt das Seil des Fohlens
Das aufbricht, um das Land zu suchen und im Galopp losstürmt
Durchschneidet die Weide
Beißt den Wind ins Gesicht

Trinkt den Horizont mit den Augen, schiebt die Erde zurück
Die Gestalt ist schon weit weg, zeigt den hartnäckigen Weg
Die leidende Menschheit
Die um Frieden kämpft

Geh, Fohlen ohne Besitzer, geh frei wie ich

Wenn der Tod dir eine Abfuhr erteilt
Setz alles auf das Leben mit dem Glück
Missachte den eigenen Tod
Lass dich nicht von Vorurteilen fesseln
Und still den Durst nicht mit Lügen
Trage das Schicksal im Herzen

In der Essenz der Morgenstunden
Blüht das Lied auf
Erwärmt das Feuer am Boden
Trocknet meine Tränen der Abwesenheit
Diese Gitarrenmelodie
Altes Signal der Sehnsucht

Escrita por: Noel Guarany