A Enxada de Ouro
Um roceiro mandou seu filhinho com apenas seis anos de idade
Estudar e formar-se doutor nos colégios das grandes cidades
Vinte anos depois regressava e ao ver o que o pai refletia
Confessou que sentia vergonha, mas o velho com diplomacia
Apanhou uma enxada que estava num canto encostada e pro filho dizia:
“teu diploma e o anel de doutor quem te deu foi o fio desta enxada
Se pra mim hoje aqui falta tudo, foi pra não te deixar faltar nada
Esta enxada do seio da terra trouxe a seiva pro teu alimento
Os teus livros, teu carro e teu luxo, foram ganhos com este instrumento
Neste mundo de mil invenções foi a enxada a primeira de todos os inventos.
Foi a enxada no ermo das matas, a primeira a trazer claridade
E a plantar nos confins dos sertões as raízes de novas cidades
Desbravou pantanais e desertos pra cobrir com tapete de flores
Pôs caminhos onde havia serrados e o sertão fez ganhar novas cores
Estes calos que pôs em meus dedos são como os mais belos anéis de doutores”.
Ao olhar para o rosto do filho viu que estava com os olhos molhados
E abraçando o velhinho chorando, disse apenas.: “papai, obrigado”
E levou a enxada consigo pra guardar como um nobre tesouro
Pra poder em seus dias futuros este exemplo ser mais duradouro
Sobre a mesa de seu escritório mandou colocar uma enxada de ouro.
La Azada de Oro
Un campesino envió a su hijo de apenas seis años
A estudiar y convertirse en doctor en las grandes ciudades
Veinte años después regresaba y al ver lo que su padre reflejaba
Confesó sentir vergüenza, pero el viejo con diplomacia
Tomó una azada que estaba en un rincón y le dijo a su hijo:
“Tu diploma y el anillo de doctor te los dio el hilo de esta azada
Si hoy aquí me falta todo, fue para que a ti no te faltara nada
Esta azada del seno de la tierra trajo la savia para tu alimento
Tus libros, tu auto y tu lujo, fueron ganados con este instrumento
En este mundo de mil invenciones, la azada fue la primera de todos los inventos.
Fue la azada en la soledad de los bosques, la primera en traer claridad
Y en sembrar en los confines de los desiertos las raíces de nuevas ciudades
Desbravó pantanos y desiertos para cubrir con alfombras de flores
Puso caminos donde había montañas y el desierto ganó nuevos colores
Estos callos que puso en mis dedos son como los más bellos anillos de doctores”.
Al mirar el rostro de su hijo, vio que tenía los ojos húmedos
Y abrazando al viejito llorando, solo dijo: “papá, gracias”
Y se llevó la azada consigo para guardarla como un tesoro noble
Para que en sus días futuros este ejemplo sea más duradero
En la mesa de su oficina mandó colocar una azada de oro.