Perspectiva
A cadeira de balanço na varanda
Uma brisa suave com aroma de flor
Sim, as flores aquele mesmo perfume
Que foi levado pelo vento
Assim como aqueles dias
E em suas voltas e revoltas
Às vezes retorna
O aroma não os dias esses nunca voltam
Talvez uma lágrima me escorra dos olhos
E um sorriso me escape dos lábios
Talvez eu encare um livro na estante
E volte a minha cadeira de balanço
A sustentar o peso de minha idade
Um suspiro de saudade
Mas estamos a tanto tempo juntas
Que até viramos amigas
Quantas coisas me escaparam
Quantas eu guardei
E daqueles dias perfumados
Sei que nunca esquecerei
A memória do poeta
Está na arte que interpreta
E quando esta falha
Será a hora de enterrar
A minha eventualmente irá
Mas para a eternidade
Aqueles dias hei de levar
Perspectiva
La mecedora en el balcón
Una suave brisa con aroma a flor
Sí, las flores con ese mismo perfume
Que se lo llevó el viento
Así como aquellos días
Y en sus vueltas y revueltas
A veces regresa
El aroma, no los días, esos nunca vuelven
Tal vez una lágrima se escape de mis ojos
Y una sonrisa se me escape de los labios
Tal vez me enfrente a un libro en la estantería
Y vuelva a mi mecedora
Sosteniendo el peso de mi edad
Un suspiro de nostalgia
Pero hemos estado juntas por tanto tiempo
Que incluso nos hemos vuelto amigas
Cuántas cosas se me escaparon
Cuántas guardé
Y de aquellos días perfumados
Sé que nunca olvidaré
La memoria del poeta
Está en el arte que interpreta
Y cuando esta falla
Será hora de enterrar
La mía eventualmente lo hará
Pero para la eternidad
Aquellos días llevaré