Stuck On Dreams
two little ladies sat eating their biscuits
waiting for the wind to change
each wore a hat with a ribbon tied on it
sighing at the heat of the day
left turned to right one and asked what you thinking
are you thinking 'bout the end of the day?
no i am thinking of the place i would travel
somewhere i could hide away
i'd fill a hamper with fruitcake and jam
with slices of turkey and rum
and build a small boat with two sails on it
and ride through the waves into the sun
singing a tune
two little ladies sat knitting their jumpers
waiting for the wind to change
each wore a necklace with matching gold earrings
sighing at the heat of the day
right turned to left one and asked what you thinking?
are you thinking 'bout the end of the day?
no i am dreaming of where i would go to
somewhere i could hide away
i'd pack a suitcase with stashes of gin
and fly to the edge of the world
and build a castle with seventeen bathrooms
and dance round the floor, with my eyes shut tight
singing a tune
two little ladies sat wishing their wishes
waiting for the wind to change
each hoped their secrets wouldn't have to stay secrets
hoping they'll come true one day
but for now we'll take a bus into town
and sit by the pond with the birds
and mumble together and tap our frail fingers
and listen to you, playing your song
singing your tune
Atrapadas en los sueños
Dos damitas estaban sentadas comiendo sus galletas
esperando que el viento cambiara
cada una llevaba un sombrero con un lazo atado en él
suspirando por el calor del día
la izquierda se volvió hacia la derecha y preguntó qué estás pensando
¿estás pensando en el final del día?
no, estoy pensando en el lugar al que viajaría
algún lugar donde pudiera esconderme
llenaría un cesto con pastel de frutas y mermelada
con rebanadas de pavo y ron
y construiría un pequeño bote con dos velas en él
y navegaría a través de las olas hacia el sol
cantando una melodía
dos damitas estaban tejiendo sus suéteres
esperando que el viento cambiara
cada una llevaba un collar con aretes de oro a juego
suspirando por el calor del día
la derecha se volvió hacia la izquierda y preguntó ¿en qué estás pensando?
¿estás pensando en el final del día?
no, estoy soñando con a dónde iría
algún lugar donde pudiera esconderme
empacaría una maleta con reservas de ginebra
y volaría al borde del mundo
y construiría un castillo con diecisiete baños
y bailaría alrededor del piso, con los ojos bien cerrados
cantando una melodía
dos damitas estaban deseando sus deseos
esperando que el viento cambiara
cada una esperaba que sus secretos no tuvieran que seguir siendo secretos
esperando que algún día se hagan realidad
pero por ahora tomaremos un autobús hacia la ciudad
y nos sentaremos junto al estanque con los pájaros
y murmuraremos juntas y golpearemos nuestros frágiles dedos
y te escucharemos, tocando tu canción
cantando tu melodía