395px

Las Cicatrices

Joseph D'Anvers

Les Cicatrices

Oh mes anges, où êtes-vous ?
A présent, selon vous
Qui sommes-nous ?
Des images calcinées
Des rêves un peu usés
Des histoires oubliées.
Nos vies, nos cicatrices
Nos vertus et nos vices
Et le doute qui s'immisce,
Et le doute qui s'immisce.

Oh mes anges où êtes-vous ?
Car j'ignore tout comme vous
Ce qui reste après nous.
Et l'on marque son temps
A vivre par instants
A le perdre finalement.
Et on accuse le coup,
Et on reste debout.
On faiblit malgré tout,
On faiblit malgré tout.

Oh mes anges, où êtes-vous ?
Je suis perdu sans vous
Je n'ai d'yeux que pour nous.
A chavirer sans cesse,
On oublie les promesses
On s'isole et on laisse
S'envoler les repères,
Nos idées réfractaires,
Et notre vie entière,
Et notre vie entière.

Las Cicatrices

Oh mis ángeles, ¿dónde están?
Ahora, según ustedes
¿Quiénes somos?
Imágenes quemadas
Sueños un poco desgastados
Historias olvidadas.
Nuestras vidas, nuestras cicatrices
Nuestras virtudes y nuestros vicios
Y la duda que se cuela,
Y la duda que se cuela.

Oh mis ángeles, ¿dónde están?
Porque ignoro todo como ustedes
Lo que queda después de nosotros.
Y marcamos nuestro tiempo
Viviendo por momentos
Para perderlo finalmente.
Y recibimos el golpe,
Y seguimos de pie.
Debilitamos de todas formas,
Debilitamos de todas formas.

Oh mis ángeles, ¿dónde están?
Estoy perdido sin ustedes
No tengo ojos más que para nosotros.
Zozobrando constantemente,
Olvidamos las promesas
Nos aislamos y dejamos
Que se vayan las referencias,
Nuestras ideas refractarias,
Y toda nuestra vida,
Y toda nuestra vida.

Escrita por: