395px

Cercanía del Amado

Josephine Foster

Nähe Des Geliebten

Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein, wenn sich des Mondes Flimmer
In Quellen malt
Ich sehe dich, wenn auf dem fernen Wege
Der Staub sich hebt;
In tiefer Nacht, wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt
Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt
Im stillen Hain da geh ich oft zu lauschen
Wenn alles schweigt
Ich bin bei dir, du seist auch noch so ferne
Du bist mir nah!
Die Sonne sinkt, bald leuchten mir die Sterne
O wärst du da!

Cercanía del Amado

Pienso en ti, cuando el brillo del sol
me ilumina desde el mar;
Pienso en ti, cuando el destello de la luna
se refleja en las fuentes.
Te veo, cuando en el camino lejano
el polvo se levanta;
En la profunda noche, cuando en el estrecho sendero
el caminante tiembla.
Te escucho, cuando allí con un rugido sordo
la ola se eleva;
En el tranquilo bosque a menudo voy a escuchar
cuando todo calla.
Estoy contigo, aunque estés tan lejos
¡Estás cerca de mí!
El sol se pone, pronto las estrellas brillarán para mí
¡Oh, si estuvieras aquí!

Escrita por: Josephine Foster