395px

El desfile

Josh Woodward

The Parade

I went down to the parade
The streets were closed and everybody huddled to the barriers
Hoping for a better view, waiting for the floats to come through
And leave a trail of confetti in their wake

Oh, on a thousand roads
We are coming home

Yellow streamers on the ground
And blue balloons are floating overhead like restless satellites
Focused on the concrete, and straying down the side streets
At the mercy of the temperamental breeze

Oh, on a thousand roads
We are coming home
Old familiar roads
We are coming home

Every face was to the sky
A small town on a summer day to waste away with no better plan
Than to sit and watch a stray balloon, if only for an afternoon
And then continue on their way, another day

Oh, on a thousand roads
We are coming home
Old familiar roads

El desfile

Bajé al desfile
Las calles estaban cerradas y todo el mundo se acurrucó a las barreras
Esperando una mejor vista, esperando a que lleguen las carrozas
Y dejar un rastro de confeti en su estela

Oh, en mil caminos
Vamos a volver a casa

Serpentinas amarillas en el suelo
Y los globos azules están flotando por encima como satélites inquietos
Centrado en el hormigón, y desviado por las calles laterales
A merced de la brisa temperamental

Oh, en mil caminos
Vamos a volver a casa
Viejos caminos familiares
Vamos a volver a casa

Cada cara estaba en el cielo
Un pequeño pueblo en un día de verano para desperdiciar sin mejor plan
Que sentarse y ver un globo callejero, aunque sólo sea por una tarde
Y luego continuar en su camino, otro día

Oh, en mil caminos
Vamos a volver a casa
Viejos caminos familiares

Escrita por: