395px

Joven

Joy Oladokun

Young

Father, please, hear my plea
And don't You hide Your face from me
A brand new vision steals my sleep
And it's Your nightmare too

Silent trees sprout little leaves
From the blood that spilled and spoiled the roots
Now these trees [?] a strange fruit
It's the harvest of our youth

When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, it wasn't not too little [?]
When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, we were just running for the thrill

Gentle stare, with guns in hand
As mothers wrap their sons in bodybags
When a man can hunt another man
How is that freedom?

Don't tell me, don't tell me
Tell me it was just a dream
'Cause a father is waiting there to be
A reality where the children can breath in peace

When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, it wasn't not too little [?]
When we were young, we didn't have to run
Like our life depended on it
When we were young, we were just running for the thrill

And all God's children gotta rise up
Gotta build a new Jerusalem
Amen, amen, amen
And all God's children gotta rise up
Gotta build a new Jerusalem
Amen, amen, amen

'Cause the day will come when we won't have to run
Like our life depended on it
The day will come when we can just live and let be
A day will come when we won't have to run
Like our life depended on it
A day will come when we're just running for the thrill

Joven

Padre, por favor, escucha mi súplica
Y no me escondas tu cara
Una nueva visión me roba el sueño
Y también es tu pesadilla

Árboles silenciosos brotan hojas pequeñas
De la sangre que derramó y estropeó las raíces
Ahora estos árboles [?] una fruta extraña
Es la cosecha de nuestra juventud

Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correr
Como si nuestra vida dependiera de ello
Cuando éramos jóvenes, no era muy poco [?]
Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correr
Como si nuestra vida dependiera de ello
Cuando éramos jóvenes, sólo estábamos corriendo para la emoción

Mirada suave, con armas en la mano
Como las madres envuelven a sus hijos en bodybags
Cuando un hombre puede cazar a otro hombre
¿Cómo es esa libertad?

No me digas, no me digas
Dime que fue sólo un sueño
Porque un padre está esperando que haya
Una realidad donde los niños pueden respirar en paz

Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correr
Como si nuestra vida dependiera de ello
Cuando éramos jóvenes, no era muy poco [?]
Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correr
Como si nuestra vida dependiera de ello
Cuando éramos jóvenes, sólo estábamos corriendo para la emoción

Y todos los hijos de Dios tienen que levantarse
Tengo que construir una nueva Jerusalén
Amén, amén, amén
Y todos los hijos de Dios tienen que levantarse
Tengo que construir una nueva Jerusalén
Amén, amén, amén

Porque llegará el día en que no tendremos que correr
Como si nuestra vida dependiera de ello
Llegará el día en que podamos vivir y dejar ser
Llegará un día en que no tendremos que correr
Como si nuestra vida dependiera de ello
Llegará un día en que sólo estamos corriendo para la emoción

Escrita por: Joy Oladokun