Traducción generada automáticamente

Young
Joy Oladokun
Joven
Young
Padre, por favor, escucha mi súplicaFather, please, hear my plea
Y no me escondas tu caraAnd don't You hide Your face from me
Una nueva visión me roba el sueñoA brand new vision steals my sleep
Y también es tu pesadillaAnd it's Your nightmare too
Árboles silenciosos brotan hojas pequeñasSilent trees sprout little leaves
De la sangre que derramó y estropeó las raícesFrom the blood that spilled and spoiled the roots
Ahora estos árboles [?] una fruta extrañaNow these trees [?] a strange fruit
Es la cosecha de nuestra juventudIt's the harvest of our youth
Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correrWhen we were young, we didn't have to run
Como si nuestra vida dependiera de elloLike our life depended on it
Cuando éramos jóvenes, no era muy poco [?]When we were young, it wasn't not too little [?]
Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correrWhen we were young, we didn't have to run
Como si nuestra vida dependiera de elloLike our life depended on it
Cuando éramos jóvenes, sólo estábamos corriendo para la emociónWhen we were young, we were just running for the thrill
Mirada suave, con armas en la manoGentle stare, with guns in hand
Como las madres envuelven a sus hijos en bodybagsAs mothers wrap their sons in bodybags
Cuando un hombre puede cazar a otro hombreWhen a man can hunt another man
¿Cómo es esa libertad?How is that freedom?
No me digas, no me digasDon't tell me, don't tell me
Dime que fue sólo un sueñoTell me it was just a dream
Porque un padre está esperando que haya'Cause a father is waiting there to be
Una realidad donde los niños pueden respirar en pazA reality where the children can breath in peace
Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correrWhen we were young, we didn't have to run
Como si nuestra vida dependiera de elloLike our life depended on it
Cuando éramos jóvenes, no era muy poco [?]When we were young, it wasn't not too little [?]
Cuando éramos jóvenes, no teníamos que correrWhen we were young, we didn't have to run
Como si nuestra vida dependiera de elloLike our life depended on it
Cuando éramos jóvenes, sólo estábamos corriendo para la emociónWhen we were young, we were just running for the thrill
Y todos los hijos de Dios tienen que levantarseAnd all God's children gotta rise up
Tengo que construir una nueva JerusalénGotta build a new Jerusalem
Amén, amén, aménAmen, amen, amen
Y todos los hijos de Dios tienen que levantarseAnd all God's children gotta rise up
Tengo que construir una nueva JerusalénGotta build a new Jerusalem
Amén, amén, aménAmen, amen, amen
Porque llegará el día en que no tendremos que correr'Cause the day will come when we won't have to run
Como si nuestra vida dependiera de elloLike our life depended on it
Llegará el día en que podamos vivir y dejar serThe day will come when we can just live and let be
Llegará un día en que no tendremos que correrA day will come when we won't have to run
Como si nuestra vida dependiera de elloLike our life depended on it
Llegará un día en que sólo estamos corriendo para la emociónA day will come when we're just running for the thrill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joy Oladokun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: