395px

¿Quién?

Judy Garland

Who?

Who, stole my heart away
Who, makes me dream all day
Dreams I know can never come true
Seems as though I'll ever be blue

Who, means my happiness
Who, would I answer yes to
No one, but you!

A woman's intentions, her femine inventions
A seldom if ever defined
And I am no different, why should I be different?
I simply can't make up my mind
How can I solve this situation
Except by the process of elimination

Oh...
Repeat Chorus

Can it be, can it be, who can it be?

You'll never guess who has stolen my heart away Dreamin' dreams
I know
Can never come true...
Seems as though
I'll never be blue!

Oh who, means my happiness
Who, would I answer yes to
Well you oughta guess who, who...
No one but you!

¿Quién?

¿Quién, robó mi corazón?
¿Quién, me hace soñar todo el día?
Sueños que sé que nunca se harán realidad
Parece que siempre estaré triste

¿Quién, significa mi felicidad?
¿A quién respondería que sí?
¡A nadie, solo a ti!

Las intenciones de una mujer, sus invenciones femeninas
Rara vez, si es que alguna vez, definidas
Y yo no soy diferente, ¿por qué debería serlo?
Simplemente no puedo decidir
¿Cómo puedo resolver esta situación?
Excepto por el proceso de eliminación

Oh...
Repetir coro

¿Puede ser, puede ser, quién puede ser?

Nunca adivinarás quién ha robado mi corazón Soñando sueños
Sé
Que nunca se harán realidad...
Parece que
¡Nunca estaré triste!

Oh quién, significa mi felicidad
¿A quién respondería que sí?
Bueno, deberías adivinar quién, quién...
¡Nadie más que tú!

Escrita por: Jerome Kern / Oscar Hammerstein II / Otto Harbach