Vy'apavê Nendive
¿Mba'étepa, che rekovemi
Ndeteínte nde yvága kañy?
Nde reságui ijajái saraki
Oñomi kuarahy ha jasy
Tesarái oñuã nde rape
Ha ne ánga pykua kirîrî
Reipotáva guive hesaite
¡Mba'étepa, che rekovemi!
Sapy'ánte mborayhu nemokyrỹi
Nde reity haguã upéi pya'e porã
Ipotýrõ kunu'û nemba'erã
Ipiru ha oiko chugui nuatî
Che ñe'ã tyre'ỹmi ijarase
¿Mamoitépa oime okañy ijararã?
Che rekove, péina avei mbarakasã
Ohenói nendive vy'apavê
¿Mba'étepa, che rekovemi
Ndeteínte nde yvága kañy?
Nde reságui ijajái saraki
Oñomi kuarahy ha jasy
Che ñe'ã tyre'ỹmi ijarase
¿Mamoitépa oime okañy ijararã?
Che rekove, péina avei mbarakasã
Ohenói nendive vy'apavê
¿Mba'étepa, che rekovemi
Ndeteínte nde yvága kañy?
Nde reságui ijajái saraki
Oñomi kuarahy ha jasy
El Lamento del Alma
¿Por qué, mi amor
Te alejas de mí?
Tu ausencia me lastima
Noche tras noche
Me duele el alma
Y mi corazón llora
Estoy perdido en la oscuridad
¡Por qué, mi amor!
Busco en vano tu calor
Tu recuerdo me persigue sin piedad
Sigo buscando tu sombra
Tu voz y tu risa en el viento
Mi mente se pregunta
¿Volverás alguna vez?
Tu partida dejó un vacío
En mi alma herida
¿Por qué, mi amor
Te alejas de mí?
Tu ausencia me lastima
Noche tras noche
Mi mente se pregunta
¿Volverás alguna vez?
Tu partida dejó un vacío
En mi alma herida
¿Por qué, mi amor
Te alejas de mí?
Tu ausencia me lastima
Noche tras noche