Natsu Wo Akiramete
なみおとがひびけば あまぐもがちかづく
Namioto ga hibikeba amagumo ga chikadzuku
ふたりでおもいきり あそぶはずの on the beach
Futari de omoikiri asobu hazu no on the beach
きっとだれかがこいにやぶれ
Kitto dareka ga koi ni yabure
うわさのたねにじゃまする
Uwasa no tane ni jama suru
きみのからだもぬれたまま
Kimi no karada mo nureta mama
かわくまもなくて
Kawaku mamonakute
むなもとがゆれたら しずくがすなにまい
Munamoto ga yuretara shizuku ga suna ni mai
ことばもないままに あきらめのなつ
Kotoba mo nai mama ni akirame no natsu
Darlin' can't you see?
Darlin' can't you see?
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
Darlin' be with me!
Darlin' be with me!
Let's get to be so fine
Let's get to be so fine
しおかぜがさわげば やがてあめのあいず
Shiokaze ga sawageba yagate ame no aizu
くやしげなかのじょとかけこむ pacific hotel
Kuyashige na kanojo to kakekomu pacific hotel
うらめしげにがらすごしに
Urameshige ni garasu go shini
せなかでみてるなぎさよ
Senaka de miteru nagisa yo
こしのあたりまできれこむ
Koshi no atari made kirekomu
みずぎもみれない
Mizugi mo mirenai
あつめのおちゃをのみ いみしんなシャワーで
Atsume no ocha wo nomi imi shin na shawaa de
こいびともないてる あきらめのなつ
Koibito mo naiteru akirame no natsu
Darlin' can't you see?
Darlin' can't you see?
I'll try to make it shine
I'll try to make it shine
Darlin' be with me!
Darlin' be with me!
Let's get to be so fine
Let's get to be so fine
いわかげにまぼろしがみえりゃ にじがでる
Iwa kage ni maboroshi ga mierya niji ga deru
えのしまがとおくにぼんやりねてる
Enoshima ga tooku ni bonyari neteru
このままきみとあきらめのなつ
Konomama kimi to akirame no natsu
Rindiéndonos al Verano
Cuando el sonido de las olas resuena, las nubes se acercan
Deberíamos estar jugando juntos en la playa
Seguramente alguien caerá en el amor
Entrometiéndose en rumores
Tu cuerpo aún mojado
Sin secarse por completo
Cuando tu pecho tiemble, las gotas se dispersarán en la arena
Sin palabras, resignándonos al verano
Cariño, ¿no lo ves?
Intentaré hacerlo brillar
¡Cariño, quédate conmigo!
Vamos a estar tan bien
Cuando la brisa marina se levante, pronto se escuchará la lluvia
Entrando en el Pacific Hotel con una chica celosa
Mirando con envidia a la pareja
Que está viendo el mar desde la espalda
Incluso la cintura está empapada
Sin poder ver el final del traje de baño
Tomando té caliente, bajo una ducha fría
Los amantes también lloran, resignándose al verano
Cariño, ¿no lo ves?
Intentaré hacerlo brillar
¡Cariño, quédate conmigo!
Vamos a estar tan bien
Si ves una ilusión entre las rocas, aparecerá un arcoíris
La isla lejana está vagamente dormida
Así, contigo, resignándonos al verano