Day Like a Picture
아직 그때를 기억해
ajik geuttael gieokhae
푸르고 발갛았던 시절
pureugo balgasseotdeon sijeol
편하게 얘기 할 수 있어 지금은
pyeonhage yaegi hal su isseo jigeumeun
난 늘 행복했어
nan neul haengbokhaesseo
그림처럼 떠오르는 시절
geurimcheoreom tteo-oreuneun sijeol
무더듬해 희미해져 가지 않게
mudeoduryeohae huimihaejyeo gaji anke
가끔씩 떠오르는 어떤 낮과 밤들
gakkeumssik tteo-oreuneun eotteon natgwa bamdeul
이젠 다 알 것 같은 마음도
ijen da al geot gateun maeumdo
웃어 보낼 수 있어
useo bonael su isseo
난 늘 행복했어
nan neul haengbokhaesseo
그림처럼 떠오르는 시절
geurimcheoreom tteo-oreuneun sijeol
무더듬해 희미해져 가지 않게
mudeoduryeohae huimihaejyeo gaji anke
아득해진 기억에 여전히 남겨진
adeukhaejin gieoge yeojeonhi namgyeojin
마주하지 못한 마음들
majuhaji mothan maeumdeul
여기 남겨두려해
yeogi namgyeoduryeohae
가끔씩 떠오르는 어떤 낮과 밤들
gakkeumssik tteo-oreuneun eotteon natgwa bamdeul
이젠 다 알 것 같은 마음도
ijen da al geot gateun maeumdo
웃어 보낼 수 있어
useo bonael su isseo
Día Como una Imagen
Aún recuerdo ese momento
Tan fresco y brillante
Ahora puedo hablar de ello con tranquilidad
Siempre fui feliz
Los tiempos que emergen como un cuadro
No se desdibujan ni se desvanecen
A veces recuerdo ciertos días y noches
Incluso siento que sé todo ahora
Puedo sonreír y dejarlo ir
Siempre fui feliz
Los tiempos que emergen como un cuadro
No se desdibujan ni se desvanecen
En recuerdos lejanos que aún perduran
Sentimientos que no he enfrentado
Quiero dejarlos aquí
A veces recuerdo ciertos días y noches
Incluso siento que sé todo ahora
Puedo sonreír y dejarlo ir