Könnte ich Gedanken lesen
Es ist manchmal seltsam mit uns Menschen,
Wir geben uns nie, so wie wir sind,
Hinter einer Maske von klugen Worten versteckt sich jeder.
Doch bist du mal wirklich ganz am Ende,
Weiß von deinen Tränen allein der Wind,
Denn du bist viel zu feige, mich anzusehn.
Könnte ich Gedanken lesen,
Die guten und erst recht die bösen,
Wüßt' ich viel mehr von dir und du mehr von mir.
Könnten wir Gefühle zeigen,
Würdest du dann bei mir bleiben,
Sag mir, was vorgeht in dir.
Wir sagen öfter ja und meinen nein,
Wir trauen einander so wenig zu,
Dabei kann ein einziges freundliches Wort die Welt verändern.
Laß mich endlich offen mit dir reden,
Denn das ist der einzig richtige Weg,
Ich hoffe nur, es ist noch nicht zu spät.
Könnte ich Gedanken lesen,
Die guten und erst recht die bösen,
Wüßt' ich viel mehr von dir und du mehr von mir.
Könnten wir Gefühle zeigen,
Würdest du dann bei mir bleiben,
Sag mir, was vorgeht in dir.
¿Podría leer pensamientos?
Es a veces extraño con nosotros los humanos,
Nunca nos mostramos tal como somos,
Detrás de una máscara de palabras inteligentes se esconde cada uno.
Pero cuando realmente estás al límite,
Solo el viento conoce tus lágrimas,
Porque eres demasiado cobarde para mirarme a los ojos.
¿Podría leer pensamientos?,
Los buenos y especialmente los malos,
Sabría mucho más de ti y tú más de mí.
Si pudiéramos mostrar sentimientos,
¿Te quedarías conmigo?,
Dime qué está pasando en ti.
A menudo decimos sí y pensamos no,
No confiamos mucho el uno en el otro,
Cuando una sola palabra amable puede cambiar el mundo.
Déjame hablar abiertamente contigo al fin,
Porque ese es el único camino correcto,
Solo espero que no sea demasiado tarde.
¿Podría leer pensamientos?,
Los buenos y especialmente los malos,
Sabría mucho más de ti y tú más de mí.
Si pudiéramos mostrar sentimientos,
¿Te quedarías conmigo?,
Dime qué está pasando en ti.