395px

El adiós del soldado

Julie Daraiche

L'adieu du soldat

Viens t'asseoir près de moi petite amie
Dis moi sincèrement que tu m'aimes
Et promet moi que tu seras l'amie de personne d'autre que moi

Aujourd'hui parent et amis je viens faire un dernier adieu
Je dois quitter mon beau pays pour traverser les grands flots bleus
Là-bas les canons a la gronde et leurs fusils sèment la mort
Et pour protégé notre monde il faut allé risquer la mort

Vous au ma mère chérie pardonner moi tout ce que j'ai fait
Mon père mes frères filles et amis garder un souvenir de moi
J'ai vécu parmi vous ici le plus beau séjour mes amis
Et si Dieu nous garde la vie je reverrais mon beau pays
Adieu oh ma mère chérie je part pour un lointain séjour
Adieu je ne reviendrais plus au pays ou j'ai connu l'amour
Au pays j'ai connu l'amour

El adiós del soldado

Ven y siéntate junto a mí, mi amor
Dime sinceramente que me amas
Y prométeme que no serás amiga de nadie más que de mí

Hoy, familiares y amigos, vengo a despedirme por última vez
Debo dejar mi hermoso país para cruzar los grandes mares azules
Allá los cañones retumban y sus rifles siembran la muerte
Y para proteger nuestro mundo, hay que arriesgar la vida

A ti, mi querida madre, perdóname por todo lo que he hecho
Padre, hermanos, hijas y amigos, guarden un recuerdo de mí
He vivido entre ustedes aquí, la estancia más hermosa, amigos
Y si Dios nos guarda la vida, volveré a ver mi hermoso país
Adiós, oh mi querida madre, me voy por un largo tiempo
Adiós, no volveré al país donde conocí el amor
En el país donde conocí el amor

Escrita por: