Elle faisait la la la
On est allé au cinéma pour voir un film de Peckinpah
Et puis on est parti à pied dîner sur une nappe en papier
On avait dit on n'parle pas et j'entendais à peine ses pas
Ell' faisait tout bas la, la, la
C'était comme ça, à notre avis qu'on doit se quitter pour la vie
Et je revois nos mains qui tremblent autour de nous les gens riaient
Et cette imag' de nous ensemble, si loin déjà dans un reflet
Elle regardait la rue passer, moi je repensais au passé
Elle faisait tout bas la, la, la
Je suis rentré dans sa maison, une pièce et d'mie rue Saint-Simon
Pour remporter mes habitudes et pour reprendre ma solitude
Et tout à coup, tout doucement, elle a enlevé ses bas blancs
Elle faisait toujours la, la, la
Et c'est ainsi, tout simplement que nous avons fait cet enfant
Ella hacía la la la
Fuimos al cine a ver una película de Peckinpah
Y luego fuimos a pie a cenar sobre un mantel de papel
Dijimos que no hablaríamos y apenas escuché sus pasos
Ella decía en voz baja la, la, la
Así es como pensamos que debíamos separarnos para toda la vida
Y veo nuestras manos temblando a nuestro alrededor, gente riendo
Y esta imagen de nosotros juntos, tan lejana ya en un reflejo
Ella miraba pasar la calle, yo pensaba en el pasado
Ella decía en voz baja la, la, la
Entré en su casa, una habitación y media en la calle Saint-Simon
Para recuperar mis hábitos y recuperar mi soledad
Y de repente, muy suavemente, se quitó las medias blancas
Ella siempre estaba haciendo la, la, la
Y así fue como hicimos este niño
Escrita por: Julien Clerc, Jean-Loup Dabadie