395px

Tanto amor

Julien Clerc

Tant d'amour

Là, c'était la fenêtre où elle se faisait prendre
Avec son air d'attendre un autre paysage
La moitié du visage comme à l'ombre d'elle même
L'autre ne laissant paraître qu'une pâleur extrême

Là le jardin d'hiver où j'aimais qu'elle danse
Sans musique, au contraire son corps dans le silence
Là c'était la terrasse et là c'était la chambre
Où un soir de septembre, elle me quitte à voix basse

Tant d'amour
Tant d'amour
Un jour le cœur se casse
Et c'est en un instant

Là le jardin superbe où je l'entendais rire
Et là les hautes herbes où je la vois courir
Là-bas, c'était son arbre, le jeune et beau qui tremble
Mais la première alarme, c'est ailleurs, il me semble

On prenait ce couloir, voyageurs dans le noir
Quand sa petite main habitait dans ma main
Et là c'était ce lit où se levait le jour
Ici, elle faisait et défaisait l'amour

Tant d'amour
Tant d'amour
Un jour le cœur se casse
Et c'est en un instant

Nos pas perdent leurs traces
Les miroirs se glacent

Tant d'amour
Et déjà cette couleur d'ivoire
Que le temps donne au temps

Tanto amor

Allí estaba la ventana donde la atraparon
Con su aire de espera de otro paisaje
La mitad de la cara como una sombra de sí misma
El otro muestra solo una palidez extrema

Allí el jardín de invierno donde me encantaba bailarla
Sin música, al contrario su cuerpo en silencio
Allí estaba la terraza y allí estaba el dormitorio
Donde una tarde de septiembre, me deja en voz baja

Tanto amor
Tanto amor
Un día el corazón se rompe
Y es en un instante

Allí estaba el magnífico jardín donde le oí reír
Y allí la hierba alta donde la veo correr
Allí estaba su árbol, el joven y hermoso que tiembla
Pero la primera alarma, me parece, está en otra parte

Tomamos este corredor, viajeros en la oscuridad
Cuando su manita vivía en mi mano
Y allí estaba esta cama donde amaneció el día
Aquí hizo y deshizo el amor

Tanto amor
Tanto amor
Un día el corazón se rompe
Y es en un instante

Nuestros pasos pierden sus huellas
Los espejos se están congelando

Tanto amor
Y ya este color marfil
Deja que el tiempo le dé tiempo

Escrita por: Julien Clerc, Jean-Loup Dabadie