La Fée Qui Rend Les Filles Belles
La fée qui rend les filles belles
A bégayé devant ton berceau
Le vent qui froisse les ombrelles
N'a pas soufflé sur ton trousseau
Mais l'amour qui rend les femmes belles
Dans ton lit fera son nid
Laisse donc rentrer les moissons
Ne pleure pas sur les saisons
Rien ne sert de geindre et gémir
Le bonheur finit par venir
Laisse bien ouverte ta maison
Aux enfants et aux papillons
Souris toujours aux vagabonds
Et, un beau jour, viendra le bon
La fée des histoires cruelles
A bégayé devant ton berceau
Le vent qui froisse les ombrelles
N'a pas soufflé sur ton trousseau
Mais l'amour des histoires éternelles
Dans ton lit fera son nid
El Hada que Hace a las Chicas Bellas
El hada que hace a las chicas bellas
Balbuceó frente a tu cuna
El viento que arruga las sombrillas
No sopló sobre tu ajuar
Pero el amor que hace a las mujeres bellas
En tu cama hará su nido
Deja entrar las cosechas
No llores por las estaciones
No sirve de nada quejarse y gemir
La felicidad al final llega
Deja bien abierta tu casa
A los niños y a las mariposas
Sonríe siempre a los vagabundos
Y, un buen día, llegará lo bueno
El hada de las historias crueles
Balbuceó frente a tu cuna
El viento que arruga las sombrillas
No sopló sobre tu ajuar
Pero el amor de las historias eternas
En tu cama hará su nido