395px

Los Días de Alegría

Julien Clerc

Les Jours de Joie

J'ai bâti tant de châteaux
De pierre, de sable et de roseaux
Puis j'ai vu leurs murs couler
En un jour ou en une année

J'ai laissé passer les fêtes
Comme un ami qu'on voit partir
A courir après des miettes
Et pour vivre et pour m'étourdir

Les jours de joie
Laisse-les vivre
Les souvenirs, laisse les courir
Quand ils sont là
Laisse-toi vivre
Laisse-toi vivre

Les jours de joie
Laisse-les rire
Les souvenirs
Laisse les mourir
Ne t'en fais pas
Laisse-les rire

J'aimerais trop peu ou trop
Parfois trop tard, parfois trop tôt
En passant, sans dire un mot
Des grands rires aux grands sanglots

Et, crois-moi, si le temps passe
Laisse-le partir où il veut
Ce qu'il écrit, tu l'effaces
Et tu gardes ce que tu veux

Los Días de Alegría

He construido tantos castillos
De piedra, de arena y de juncos
Luego vi sus muros desmoronarse
En un día o en un año

Dejé pasar las fiestas
Como un amigo que se va
Corriendo tras las migajas
Y para vivir y para embriagarme

Los días de alegría
Déjalos vivir
Los recuerdos, déjalos correr
Cuando están aquí
Déjate vivir
Déjate vivir

Los días de alegría
Déjalos reír
Los recuerdos
Déjalos morir
No te preocupes
Déjalos reír

Me gustaría tener poco o mucho
A veces demasiado tarde, a veces demasiado pronto
Pasando, sin decir una palabra
De grandes risas a grandes sollozos

Y, créeme, si el tiempo pasa
Déjalo ir a donde quiera
Lo que escribe, tú lo borras
Y guardas lo que tú quieras

Escrita por: