395px

El Hombre Nadó

Julien Clerc

L'homme a Nagé

La légende dit qu'il est parti
Vers midi chez lui
Puis il s'est déshabillé
Sur la plage désertée
Cheveux blondis, corps bronzé

Puis le récit s'obscurcit
Le vacancier se contredit
Il n'est plus sûr de ce qu'il dit

L'homme a nagé, nagé, nagé
Si loin si bien, si bien, si bien
Que jamais, jamais
Jamais, jamais il ne revint

L'homme à nagé, nagé, nagé
Si loin si bien, si bien, si bien
Que jamais, jamais
Jamais, jamais il ne revint, jamais

Que fuyait-il ainsi?
A-t-il rejoint l'Italie?
On a raconté aussi
Qu'il aurait voulu se noyer
Au grand large, un amour blessé

Puis le récit s'obscurcit
Le vacancier se contredit
Il n'est plus sûr de ce qu'il dit

L'homme a nagé, nagé, nagé
Si loin si bien, si bien, si bien
Que jamais, jamais
Jamais, jamais il ne revint

L'homme à nagé, nagé, nagé
Si loin si bien, si bien, si bien
Que jamais, jamais
Jamais, jamais il ne revint, jamais

El Hombre Nadó

La leyenda dice que se fue
Al mediodía a su casa
Luego se desnudó
En la playa desierta
Cabello rubio, cuerpo bronceado

Luego la historia se oscurece
El vacacionista se contradice
Ya no está seguro de lo que dice

El hombre nadó, nadó, nadó
Tan lejos, tan bien, tan bien, tan bien
Que nunca, nunca
Nunca, nunca regresó

El hombre nadó, nadó, nadó
Tan lejos, tan bien, tan bien, tan bien
Que nunca, nunca
Nunca, nunca regresó, nunca

¿Qué estaba huyendo así?
¿Se habrá ido a Italia?
También se ha contado
Que quiso ahogarse
En alta mar, un amor herido

Luego la historia se oscurece
El vacacionista se contradice
Ya no está seguro de lo que dice

El hombre nadó, nadó, nadó
Tan lejos, tan bien, tan bien, tan bien
Que nunca, nunca
Nunca, nunca regresó

El hombre nadó, nadó, nadó
Tan lejos, tan bien, tan bien, tan bien
Que nunca, nunca
Nunca, nunca regresó, nunca

Escrita por: