Partout La Musique Vient
Partout la musique vient
Partout la musique va
Le titanic se souvient
Que la musique était là
Sur le navire qui chavire
Le grand bateau qui prend l'eau
Quelques mots
Pour l'orchestre pris au piège
Du lent naufrage dans le noir
Jouer avec vous ce soir
Messieurs, fut un privilège
Partout la musique vient
Partout la musique va
Les soldats le savent bien
La musique marche au pas
Le joli son du clairon
Le beau discours du tambour
Et un jour
La musique s'en va-t-en guerre
Et au rythme des canons
Elle chante dans les sillons
Qu'abreuvent les militaires
Partout la musique vient
Partout la musique va
Au terminus de ces trains
Dont personne ne reviendra
Pauvre chœur de voyageurs
Triste ensemble de corps qui tremblent
Il me semble
Qu'une musique coupable
D'étouffer en mélodie
Les derniers cris d'agonie
D'un génocide indéniable
Mériterait en pénitence
Plus d'une minute de silence
Dondequiera que la música vaya
Dondequiera que la música vaya
Dondequiera que la música venga
El titanic recuerda
Que la música estaba allí
En el barco que naufraga
El gran barco que se está hundiendo
Unas palabras
Para la orquesta atrapada
En el lento naufragio en la oscuridad
Tocar con ustedes esta noche
Caballeros, fue un privilegio
Dondequiera que la música vaya
Dondequiera que la música venga
Los soldados lo saben bien
La música marcha al compás
El hermoso sonido del clarín
El bello discurso del tambor
Y un día
La música se va a la guerra
Y al ritmo de los cañones
Canta en los surcos
Que abrevan los militares
Dondequiera que la música vaya
Dondequiera que la música venga
En el término de estos trenes
De los que nadie regresará
Pobre coro de viajeros
Triste conjunto de cuerpos que tiemblan
Me parece
Que una música culpable
De sofocar en melodía
Los últimos gritos de agonía
De un genocidio innegable
Merecería en penitencia
Más de un minuto de silencio