Mon Apache
Cette promesse
C’est de l’or
Que tu caches
En attendant les Apaches
Et leurs centaures
Oh mon inouïe
Antilope
Dans tes flancs
Et là reflet roux d’enfance
Dort un cyclope
D’où vient la soie de ton ventre
Et d’où vient
L’ardeur de ces beaux élans
Que tu défends
Où vont les flots
Noirs de cendres
Les vaisseaux
Logés au creux de ta peau
Couleur d’encre
Une flèche en plein cœur
Un ciel à la dérive
Et je meurs
De nous survivre
Un alezan sur la grève
De nouveau enfin libre
Et je crève
De nous survivre
Cette lueur
Plus encore
Tu la caches
En attendant les Apaches
Et leur trésor
Oh mon inouïe
Amazone
Tu nous quittes
Et l’été se fait automne
Black light whitening
Une flèche en plein cœur
Un ciel à la dérive
Et je meurs
De nous survivre
Un alezan sur la grève
De nouveau enfin libre
Et je crève
De nous survivre
Cette promesse
C’est de l’or
Que tu caches
En attendant
Les Apaches
Cette promesse
C’est de l’or
Que tu caches
Moi je t’attends
Mon Apache
Mi Apache
Esta promesa
Es oro
Que escondes
Esperando a los Apaches
Y sus centauros
Oh mi increíble
Antílope
En tus flancos
Y allí, reflejo rojizo de la infancia
Duerme un cíclope
¿De dónde viene la seda de tu vientre?
Y de dónde viene
La pasión de estos bellos impulsos
Que defiendes
¿A dónde van las olas
Negras de cenizas?
Los barcos
Aposentados en el hueco de tu piel
Color de tinta
Una flecha en pleno corazón
Un cielo a la deriva
Y muero
Por sobrevivirnos
Un alazán en la playa
De nuevo finalmente libre
Y me muero
Por sobrevivirnos
Esta luz
Aún más
La escondes
Esperando a los Apaches
Y su tesoro
Oh mi increíble
Amazona
Nos dejas
Y el verano se convierte en otoño
Luz negra blanqueando
Una flecha en pleno corazón
Un cielo a la deriva
Y muero
Por sobrevivirnos
Un alazán en la playa
De nuevo finalmente libre
Y me muero
Por sobrevivirnos
Esta promesa
Es oro
Que escondes
Esperando
A los Apaches
Esta promesa
Es oro
Que escondes
Yo te espero
Mi Apache