395px

Vitriol

Julien Doré

Vitriol

Je bois le sirop du soleil
Les rayons sur ton front s'amusent et puis chancellent
Je veux tes paupières de dentelles
Ton regard mitraillette me mâte c'est du miel

Oh je voulais mon petit bout d'atoll
Les étoffes les insultes qu'importe si tout s'étiole
Qu'il est radieux ce bain de vitriol
Que tu m'as préparé c'est nu que je me leurre

Tu dis à chacun son bout d'ciel
Toi le bleu majoré pour moi reste le fiel
Je cherche en vain sous nos écorces
L'ombre de nos négoces mais je n'ai plus la force

Oh je voulais ce petit bout d'atoll
Les étoffes les insultes qu'importe si tout s'arrête
En guise d'adieu ce bain de vitriol
Que tu m'as préparé c'est doux mais je m'y gèle

Oh je voulais ce petit bout d'atoll
Oh je voulais ce petit bout d'atoll

Je bois le sirop du soleil
Les rayons sur ton front s'amusent et puis chancellent
Je veux tes paupières de dentelles
Ton regard mitraillette me mâte c'est miel

Vitriol

Me tomo el jarabe del sol
Los rayos en tu frente juegan y luego titubean
Quiero tus párpados de encaje
Tu mirada ametralladora me domina, es miel

Oh, quería mi pequeño pedazo de atolón
Las telas, los insultos, no importa si todo se desvanece
Qué radiante es este baño de vitriolo
Que me has preparado, desnudo me engaño

Dices que cada uno tiene su pedazo de cielo
Tú, el azul mayorado, para mí sigue siendo hiel
Busco en vano bajo nuestras cortezas
La sombra de nuestros negocios, pero ya no tengo la fuerza

Oh, quería ese pequeño pedazo de atolón
Las telas, los insultos, no importa si todo se detiene
Como despedida, este baño de vitriolo
Que me has preparado, es dulce pero me congelo

Oh, quería ese pequeño pedazo de atolón
Oh, quería ese pequeño pedazo de atolón

Me tomo el jarabe del sol
Los rayos en tu frente juegan y luego titubean
Quiero tus párpados de encaje
Tu mirada ametralladora me domina, es miel