395px

Unwiderstehlich

Juliette Noureddine

Irrésistible

Je sais ce que tu me reproches
Ce qui modère tes doux émois
Ce qui te déplaît tant en moi
Amour, c'est clair comme l'eau de roche
Allons, trêve de métaphysique
Puisque tu n'oses l'évoquer
Quitte à quelque part te choquer
Je parlerai de mon physique

Je suis irrésistible
Je suis comme Dieu me fit
Comme l'Eve de la Bible
La Madone de Vinci
Mon regard indicible
Ma nuque de lady
La blonde mélodie
De mes boucles paisibles
Mon teint incorruptible
Mes lèvres de rubis
Te semblent inaccessibles
Le prélude interdit
D'un lointain paradis
Oh ! Oh ! Mais qu'ai-je de si terrible ?
Je suis comme Dieu me fit :
Irrésistible !

Te voilà sombre et sans réplique
Mon cher, tu te fais tout petit
Je vois comme elle t'anéantit
Ma beauté aristocratique
Si ma silhouette longue et frêle
Est pour toi signe de froideur
S'il ne te faut que de l'ardeur
Je peux être aussi mieux que belle

Je suis irrésistible
Comme Satan me l'a dit
Sous ma taille flexible
Ce corpus delicti
Est un fruit comestible
Aux nobles appétits
Allons, prends donc pour cible
Ma cuisse de colibri
Mes reins immarcescibles
Et leur sombre incendie
Ma bouche est disponible
Et mes deux mains aussi
Je suis une maladie
Sexuellement transmissible
Comme Satan me l'a dit
"Tu es irrésistible,
Irrésistible !"

Alors, c'est ça, c'est la déroute !
La Bérézina, Waterloo !
Il faut nourrir ta libido
D'autres piments, sans aucun doute
Il te faut le charmant minois
D'une petite grosse à lunettes
D'un boudin, d'un tas, d'une charrette
Moi, je suis bien trop belle pour toi !

Ce qu'il te faut
C'est un cageot
Une chèvre ou
Son légionnaire
Un simple trou
Ou bien ta mère

Unwiderstehlich

Ich weiß, was du mir vorwirfst
Was deine süßen Gefühle dämpft
Was dir an mir so missfällt
Liebling, es ist klar wie Kloßbrühe
Komm, lass die Metaphysik ruhen
Da du dich nicht traust, es anzusprechen
Wenn es dich irgendwo schockiert
Werde ich über mein Äußeres reden

Ich bin unwiderstehlich
Ich bin, wie Gott mich schuf
Wie Eva aus der Bibel
Die Madonna von Vinci
Mein Blick ist unbeschreiblich
Mein Nacken wie der einer Dame
Die blonde Melodie
Meiner sanften Locken
Mein unvergänglicher Teint
Meine rubinroten Lippen
Scheinen dir unerreichbar
Die verbotene Einleitung
Eines fernen Paradieses
Oh! Oh! Was habe ich nur für ein Grauen?
Ich bin, wie Gott mich schuf:
Unwiderstehlich!

Da bist du, düster und ohne Antwort
Mein Lieber, du machst dich ganz klein
Ich sehe, wie sie dich vernichtet
Meine aristokratische Schönheit
Wenn meine lange, zarte Silhouette
Für dich ein Zeichen von Kälte ist
Wenn du nur Glut brauchst
Kann ich auch mehr als schön sein

Ich bin unwiderstehlich
Wie der Teufel mir sagte
Unter meiner flexiblen Taille
Dieses Corpus Delicti
Ist eine essbare Frucht
Für edle Gelüste
Komm, mach doch zum Ziel
Mein Schenkel wie ein Kolibri
Meine unvergänglichen Lenden
Und ihr dunkles Feuer
Mein Mund ist verfügbar
Und meine beiden Hände auch
Ich bin eine Krankheit
Sexuell übertragbar
Wie der Teufel mir sagte
"Du bist unwiderstehlich,
Unwiderstehlich!"

Also, das ist es, das ist die Niederlage!
Die Bérézina, Waterloo!
Du musst deine Libido nähren
Mit anderen Gewürzen, ohne Zweifel
Du brauchst das charmante Gesicht
Einer kleinen Dicken mit Brille
Einem Pudding, einem Haufen, einem Wagen
Ich bin viel zu schön für dich!

Was du brauchst
Ist ein Kistchen
Eine Ziege oder
Ihren Legionär
Ein einfaches Loch
Oder deine Mutter

Escrita por: Juliette Noureddine / Pierre Philippe