A La Croisée Des Chemins (Seguiré Mi Camino)
A la croisée des chemins
Parfois les rêves s'envolent,
Parfois se quittent les mains
Qui formaient la farandole.
A la croisée des chemins
On se regarde en silence,
On sait que le dernier train
N'est pas celui des vacances.
Tu partiras sur ta route,
Je partirai sur la mienne...
Chacun pour soi vers un autre destin,
Chacun pour soi vers la peine.
Tu partiras sur ta route,
Je partirai sur la mienne...
Chacun pour soi vers un autre destin,
Chacun pour soi vers la peine.
A la croisée des chemins
Ce n'est pas le ciel d'orage,
Mais c'est le gris quotidien
Couleur de notre voyage.
A la croisée des chemins
On a peur des derniers gestes,
Peur de gâcher de matin
Le peu de temps qui nous reste.
Tu partiras sur ta route,
Je partirai sur la mienne...
Chacun pour soi vers un autre destin,
Chacun pour soi vers la peine.
Tu partiras sur ta route,
Je partirai sur la mienne...
Chacun pour soi vers un autre destin,
Chacun pour soi vers la peine.
Op De Kruising Van Wegen (Ik Zal Mijn Pad Volgen)
Op de kruising van wegen
Vliegen soms de dromen weg,
Soms laten handen elkaar los
Die samen de dans vormden.
Op de kruising van wegen
Kijken we elkaar in stilte aan,
We weten dat de laatste trein
Niet die van de vakantie is.
Jij gaat jouw weg,
Ik ga de mijne...
Ieder voor zich naar een ander lot,
Ieder voor zich naar de pijn.
Jij gaat jouw weg,
Ik ga de mijne...
Ieder voor zich naar een ander lot,
Ieder voor zich naar de pijn.
Op de kruising van wegen
Is het geen onweer in de lucht,
Maar het is het dagelijkse grijs
De kleur van onze reis.
Op de kruising van wegen
Vrezen we de laatste gebaren,
Bang om de ochtend te verpesten
Met de weinige tijd die ons rest.
Jij gaat jouw weg,
Ik ga de mijne...
Ieder voor zich naar een ander lot,
Ieder voor zich naar de pijn.
Jij gaat jouw weg,
Ik ga de mijne...
Ieder voor zich naar een ander lot,
Ieder voor zich naar de pijn.
Escrita por: D. Ramos, J. Iglesias, C. Lemesle