Lado Negro
Eu sou branco e não tenho preconceito
Eu sou negro, também não tenho esse defeito
Eu sou branco, preto, amarelo e vermelho.
Sou colorido por inteiro
Me desculpe mas eu vou falar
Que o preconceito, é um castigo traiçoeiro
Ou você não tem espelho?
Se não conhece não pode julgar
Não importa a cor da pele
Quando a alma é colorida
Vejo o claro lado negro
Colorindo a minha vida
União meu povo, não há outra solução não
União meu povo, não há outra solução não
Leie leie
Se sou branco, negro, amarelo ou vermelho.
Ou se eu pinto o meu cabelo
Não é motivo pra me pré julgar
Se desconheço a tua bela geografia
Tua aquarela de etnia
O meu bom senso eu ponho a me guiar
Não importa a cor da pele
Quando a alma é colorida
O sentimento verdadeiro
Ta no sangue, ta na vida
União meu povo, não há outra solução não
União meu povo, não há outra solução não
União, união, união, união
União meu povo, não há outra solução não
Lado Negro
Soy blanco y no tengo prejuicios
Soy negro, tampoco tengo ese defecto
Soy blanco, negro, amarillo y rojo
Estoy lleno de colores
Perdón, pero voy a decir
Que el prejuicio es un castigo traicionero
¿O es que no tienes espejo?
Si no conoces, no puedes juzgar
No importa el color de la piel
Cuando el alma está llena de colores
Veo el lado oscuro claro
Pintando mi vida
Unión, mi gente, no hay otra solución
Unión, mi gente, no hay otra solución
Leie leie
Ya sea blanco, negro, amarillo o rojo
O si me tiño el cabello
No es motivo para juzgarme de antemano
Si desconozco tu hermosa geografía
Tu paleta étnica
Sigo mi buen juicio para guiarme
No importa el color de la piel
Cuando el alma está llena de colores
El sentimiento verdadero
Está en la sangre, está en la vida
Unión, mi gente, no hay otra solución
Unión, mi gente, no hay otra solución
Unión, unión, unión, unión
Unión, mi gente, no hay otra solución