Xaveco
Meu coração se apaixonou de novo
Ficou doidinho por causa de uma mulher
Agora tenho que ir conversar com ela
Fazer a cabeça dela, pra ver se ela me quer
Na minha rua, mudou uma mulher bonita
Muito charmosa, delicada, um avião
Fiquei sabendo que ela não chegou nos trinta
E no momento não tem nenhuma paixão
Foi nessa aí, que o coração bateu mais forte
Não resistiu e quase que me dá um treco
E como eu sou um rapaz desimpedido
Não custa nada, na mulher, eu dar um xaveco
Já dei um trato no carango hoje mesmo
Mandei lavar, polir e trocar o som
Ficou bonito, cheiroso... uma beleza
Pus no console, meia dúzia de bombons
Pra essa moça cair na minha cantada
Um ramalhete de rosas, vou entregar
Se não der certo, quebro o tape e como os doces
E o ramalhete já sei onde colocar
Meu coração se apaixonou de novo...
Xaveco
Mi corazón se enamoró de nuevo
Se volvió loco por culpa de una mujer
Ahora tengo que ir a hablar con ella
Convencerla, para ver si me quiere
En mi calle, apareció una mujer hermosa
Muy encantadora, delicada, un avión
Me enteré de que no ha llegado a los treinta
Y en este momento no tiene ninguna pasión
Fue en esa donde el corazón latió más fuerte
No resistió y casi me da un soponcio
Y como soy un chico sin compromisos
No cuesta nada, a la mujer, echarle los perros
Ya arreglé el coche hoy mismo
Lo mandé a lavar, pulir y cambiar el sonido
Quedó bonito, perfumado... una belleza
Puse en la consola, media docena de bombones
Para que esta chica caiga en mi ligue
Un ramo de rosas, le voy a entregar
Si no funciona, rompo la cinta y como los dulces
Y el ramo ya sé dónde ponerlo
Mi corazón se enamoró de nuevo...
Escrita por: Juninho Caipira