395px

Brillante

Junko Tokumaru

Pica-pica

ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
ふたりは今瞳の色もピカリ
futari wa ima hitomi no iro mo pikari
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
指先までミズミズしくて
yubisaki made mizumizu shikute

夏になれば夏のように
Natsu ni nareba natsu no youni
白い水着肌になじませ 光に溶けて
Shiroi Mizugi hada ni najimase Hikari ni tokete
夏になれば夏のように
Natsu ni nareba natsu no youni
スパンコール手に眩してつける
Supankkoru teni mabushite tsukeru

そんなふたり踊る渚には
Sonna futari odoru nagisa ni wa
夜光虫なみに戯れ
Yako-chumo namini tawamure
夢も言葉もピカピカ
Yume mo kotoba mo PICA-PICA

ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
ふたりは今ウインクさえもピカリ
futari wa ima uinku sae mo pikari
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
微笑む目はモナリザのよう
Hohoemu me wa Monalisa no you

秋になれば秋のように
Aki ni nareba Aki no youni
風の色も揺れる街角くれりと回り
Kaze no iro mo yureru machikado kureri to mawari
秋になれば秋のように
Aki ni nareba Aki no youni
光る空を目を細めて見つめ
Hikaru sora wo me wo hosomete mitsume

そんなふたり歩く広場には
Sonna futari ariku hiroba ni wa
黄昏色枯葉踊って
Tasogare iro kareha odotte
キスも涙もピカピカ
Kissu mo namida mo PICA-PICA

夏になれば夏のように
Natsu ni nareba Natsu no youni
白い水着肌になじませ 光に溶けて
Shiroi Mizugi hada ni najimase Hikari ni tokete
秋になれば秋のように
Aki ni nareba aki no youni
光る空を目を細めて見つめ
Hikaru sora wo me wo hosomete mitsume

そんなふたり歩く広場には
Sonna futari aruku hiroba ni wa
黄昏色枯葉踊って
Tasogare iro kareha odotte
キスも涙もピカピカ
Kissu mo namida mo PICA-PICA

Brillante

Brillante, brillante, ¿es amor brillante?
Los dos ahora brillan incluso en el color de sus ojos
Brillante, brillante, ¿es amor brillante?
Hasta las puntas de los dedos están húmedas

Cuando llega el verano, como en verano
Se funden en la luz con la piel blanca del traje de baño
Cuando llega el verano, como en verano
Adornados con lentejuelas brillantes en las manos

En esa playa donde los dos bailan
Juegan como luciérnagas en la noche
Los sueños y las palabras también brillan

Brillante, brillante, ¿es amor brillante?
Incluso un guiño de ojos brilla ahora
Brillante, brillante, ¿es amor brillante?
Los ojos sonríen como la Mona Lisa

Cuando llega el otoño, como en otoño
Las esquinas de la ciudad se tiñen con el color del viento
Cuando llega el otoño, como en otoño
Mirando fijamente el cielo brillante con los ojos entrecerrados

En esa plaza donde los dos caminan
Las hojas secas de color crepúsculo bailan
Los besos y las lágrimas también brillan

Cuando llega el verano, como en verano
Se funden en la luz con la piel blanca del traje de baño
Cuando llega el otoño, como en otoño
Mirando fijamente el cielo brillante con los ojos entrecerrados

En esa plaza donde los dos caminan
Las hojas secas de color crepúsculo bailan
Los besos y las lágrimas también brillan

Escrita por: Aku Yu / Ike Takeshi / Mitsuo Hagita