395px

Pica-pica

Junko Tokumaru

Pica-pica

ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
ふたりは今瞳の色もピカリ
futari wa ima hitomi no iro mo pikari
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
指先までミズミズしくて
yubisaki made mizumizu shikute

夏になれば夏のように
Natsu ni nareba natsu no youni
白い水着肌になじませ 光に溶けて
Shiroi Mizugi hada ni najimase Hikari ni tokete
夏になれば夏のように
Natsu ni nareba natsu no youni
スパンコール手に眩してつける
Supankkoru teni mabushite tsukeru

そんなふたり踊る渚には
Sonna futari odoru nagisa ni wa
夜光虫なみに戯れ
Yako-chumo namini tawamure
夢も言葉もピカピカ
Yume mo kotoba mo PICA-PICA

ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
ふたりは今ウインクさえもピカリ
futari wa ima uinku sae mo pikari
ピカピカなのピカピカでしょう恋
PICA-PICA nano PICA-PICA deshou koi
微笑む目はモナリザのよう
Hohoemu me wa Monalisa no you

秋になれば秋のように
Aki ni nareba Aki no youni
風の色も揺れる街角くれりと回り
Kaze no iro mo yureru machikado kureri to mawari
秋になれば秋のように
Aki ni nareba Aki no youni
光る空を目を細めて見つめ
Hikaru sora wo me wo hosomete mitsume

そんなふたり歩く広場には
Sonna futari ariku hiroba ni wa
黄昏色枯葉踊って
Tasogare iro kareha odotte
キスも涙もピカピカ
Kissu mo namida mo PICA-PICA

夏になれば夏のように
Natsu ni nareba Natsu no youni
白い水着肌になじませ 光に溶けて
Shiroi Mizugi hada ni najimase Hikari ni tokete
秋になれば秋のように
Aki ni nareba aki no youni
光る空を目を細めて見つめ
Hikaru sora wo me wo hosomete mitsume

そんなふたり歩く広場には
Sonna futari aruku hiroba ni wa
黄昏色枯葉踊って
Tasogare iro kareha odotte
キスも涙もピカピカ
Kissu mo namida mo PICA-PICA

Pica-pica

Pikant, zo pikant is de liefde
Samen stralen we nu, onze ogen glanzen
Pikant, zo pikant is de liefde
Zelfs onze vingertoppen zijn fris en levendig

Als de zomer komt, net als de zomer
Versmelten met de zon in onze witte bikini's
Als de zomer komt, net als de zomer
Met glinsterende pailletten die ons verblinden

Zo dansen we samen op de kust
Als gloeiende plankton, spelen we vrij
Dromen en woorden stralen helder

Pikant, zo pikant is de liefde
Zelfs onze knipoog straalt nu
Pikant, zo pikant is de liefde
Onze glimlach is als die van de Mona Lisa

Als de herfst komt, net als de herfst
De kleur van de wind wiegt op de hoeken van de straat
Als de herfst komt, net als de herfst
Kijkend naar de stralende lucht met samengeknepen ogen

Zo lopen we samen op het plein
Met de kleur van de schemering dansen de dorre bladeren
Kussen en tranen stralen helder

Als de zomer komt, net als de zomer
Versmelten met de zon in onze witte bikini's
Als de herfst komt, net als de herfst
Kijkend naar de stralende lucht met samengeknepen ogen

Zo lopen we samen op het plein
Met de kleur van de schemering dansen de dorre bladeren
Kussen en tranen stralen helder

Escrita por: Mitsuo Hagita, Ike Takeshi, Aku Yu