Movie

What if it's all just pretend
마냑 서프라이즈 하듯 날 놀래켜는
계획이라면
이런 모든 상황이 설명이 돼

Why don't you trust
your own senses maybe
그럴 수밖에
모든 게 너무도 영화 같잖아

티켓을 끊지도 않았는데
what a wonderful scene
I hope it lasts forever

our running time is 9-5
매일같이 트러져 한도 안 질리니까
oh suddenly my life has turned
around like a movie

it was once all black and white
but 이젠 네 미소가
무슨 색인지 알겠어
so won't you smile
I'm shooting a movie

이 전부가 정말 준비된 세트장이
아니라면 어떻게
how can a picture perfect
scene be born
너와 눈을 맞춘 장면은 climax

마냑 음악만 흘러나온다면
no BGM
카메라맨 없을 뿐 너와 난
분명히 original leading roles

티켓을 끊지도 않았는데
what a wonderful scene
I wish that it would last forever

our running time is 9-5
매일같이 트러져 한도 안 질리니까
oh suddenly my life has turned
around like movie

it was once all black and white
but 이젠 네 미소가
무슨 색인지 알겠어
so won't you smile
I'm shooting a movie

Well I'm camera shy
붙어롬도 많은 바보 같은 내가
I wonder how we've come this far

our running time is 9-5
우린 마치 영화 속의
주인공 같으니까 ah
oh suddenly our life has turned
around like movie

it was once all black and white
왜 사람들은 사랑을 빨갛다고
말하는지 이제 알겠어
We're shooting a movie

Película

¿Qué pasa si todo es solo fingir?
Si quieres sorprenderme
Sí planeas
Todo esto se puede explicar

¿Por qué no confías
En tus propios sentidos tal vez?
Tengo que hacerlo
Todo es tan cinematográfico

Ni siquiera compré un boleto
Que escena tan maravillosa
Espero que dure para siempre

Nuestro tiempo de ejecución es de 9 a 5
Tócala todos los días para que no te canses
Oh de repente mi vida ha cambiado
Alrededor como una película

Una vez fue todo en blanco y negro
Pero ahora tu sonrisa
Yo sé de qué color es
Así que no sonreirás
Estoy filmando una película

Todo esto está realmente listo en el set
Si no como
¿Cómo puede una imagen perfecta?
Nace la escena
La escena en la que hice contacto visual contigo clímax

Si solo suena la música
No BGM
No hay cámara, tú y yo
Claramente papeles principales originales

Ni siquiera compré un boleto
Que escena tan maravillosa
Desearía que durara para siempre

Nuestro tiempo de ejecución es de 9 a 5
Tócala todos los días para que no te canses
Oh de repente mi vida ha cambiado
Alrededor como una película

Una vez fue todo en blanco y negro
Pero ahora tu sonrisa
Yo sé de qué color es
Así que no sonreirás
Estoy filmando una película

Bueno soy tímido
Soy un tonto tímido
Me pregunto cómo hemos llegado tan lejos

Nuestro tiempo de ejecución es 9-5
Estamos como en una película
Porque es como el personaje principal ah
Oh de repente nuestra vida ha cambiado
Alrededor como una película

Una vez fue todo en blanco y negro
¿Por qué la gente dice que el amor es rojo?
Ahora se de lo que estás hablando
Nosotros estamos filmando una película

Composição: Jane / JUNNY (주니) / no2zcat