Movie
What if it's all just pretend
What if it's all just pretend
마냑 서프라이즈 하듯 날 놀래켜는
manyak seopeuraijeu hadeut nal nollaekiryeoneun
계획이라면
gyehoegiramyeon
이런 모든 상황이 설명이 돼
ireon modeun sanghwangi seolmyeongi dwae
Why don't you trust
Why don't you trust
your own senses maybe
your own senses maybe
그럴 수밖에
geureol subakke
모든 게 너무도 영화 같잖아
modeun ge neomudo yeonghwa gatjanha
티켓을 끊지도 않았는데
tikeseul kkeunhjido anhassneunde
what a wonderful scene
what a wonderful scene
I hope it lasts forever
I hope it lasts forever
our running time is 9-5
our running time is 9-5
매일같이 트러져 한도 안 질리니까
maeilgati teureojwo hanado an jillinikka
oh suddenly my life has turned
oh suddenly my life has turned
around like a movie
around like a movie
it was once all black and white
it was once all black and white
but 이젠 네 미소가
but ijen ne misoga
무슨 색인지 알겠어
museun saeginji algesseo
so won't you smile
so won't you smile
I'm shooting a movie
I'm shooting a movie
이 전부가 정말 준비된 세트장이
I jeonbuga jeongmal junbidoen seteujangi
아니라면 어떻게
aniramyeon eotteohge
how can a picture perfect
how can a picture perfect
scene be born
scene be born
너와 눈을 맞춘 장면은 climax
neowa nuneul majchun jangmyeoneun climax
마냑 음악만 흘러나온다면
manyak eumakman heulleonaondamyeon
no BGM
no BGM
카메라맨 없을 뿐 너와 난
kameraman eopseul ppun neowa nan
분명히 original leading roles
bunmyeonghi original leading roles
티켓을 끊지도 않았는데
tikeseul kkeunhjido anhassneunde
what a wonderful scene
what a wonderful scene
I wish that it would last forever
I wish that it would last forever
our running time is 9-5
our running time is 9-5
매일같이 트러져 한도 안 질리니까
maeilgati teureojwo hanado an jillinikka
oh suddenly my life has turned
oh suddenly my life has turned
around like movie
around like movie
it was once all black and white
it was once all black and white
but 이젠 네 미소가
but ijen ne misoga
무슨 색인지 알겠어
museun saeginji algesseo
so won't you smile
so won't you smile
I'm shooting a movie
I'm shooting a movie
Well I'm camera shy
Well I'm camera shy
붙어롬도 많은 바보 같은 내가
bukkeureomdo manheun babo gateun naega
I wonder how we've come this far
I wonder how we've come this far
our running time is 9-5
our running time is 9-5
우린 마치 영화 속의
urin machi yeonghwa sogui
주인공 같으니까 ah
juingong gateunikka ah
oh suddenly our life has turned
oh suddenly our life has turned
around like movie
around like movie
it was once all black and white
it was once all black and white
왜 사람들은 사랑을 빨갛다고
wae saramdeureun sarangeul ppalgahdago
말하는지 이제 알겠어
malhaneunji ije algesseo
We're shooting a movie
We're shooting a movie
Película
¿Qué pasa si todo es solo fingir?
Si quieres sorprenderme
Sí planeas
Todo esto se puede explicar
¿Por qué no confías
En tus propios sentidos tal vez?
Tengo que hacerlo
Todo es tan cinematográfico
Ni siquiera compré un boleto
Que escena tan maravillosa
Espero que dure para siempre
Nuestro tiempo de ejecución es de 9 a 5
Tócala todos los días para que no te canses
Oh de repente mi vida ha cambiado
Alrededor como una película
Una vez fue todo en blanco y negro
Pero ahora tu sonrisa
Yo sé de qué color es
Así que no sonreirás
Estoy filmando una película
Todo esto está realmente listo en el set
Si no como
¿Cómo puede una imagen perfecta?
Nace la escena
La escena en la que hice contacto visual contigo clímax
Si solo suena la música
No BGM
No hay cámara, tú y yo
Claramente papeles principales originales
Ni siquiera compré un boleto
Que escena tan maravillosa
Desearía que durara para siempre
Nuestro tiempo de ejecución es de 9 a 5
Tócala todos los días para que no te canses
Oh de repente mi vida ha cambiado
Alrededor como una película
Una vez fue todo en blanco y negro
Pero ahora tu sonrisa
Yo sé de qué color es
Así que no sonreirás
Estoy filmando una película
Bueno soy tímido
Soy un tonto tímido
Me pregunto cómo hemos llegado tan lejos
Nuestro tiempo de ejecución es 9-5
Estamos como en una película
Porque es como el personaje principal ah
Oh de repente nuestra vida ha cambiado
Alrededor como una película
Una vez fue todo en blanco y negro
¿Por qué la gente dice que el amor es rojo?
Ahora se de lo que estás hablando
Nosotros estamos filmando una película