Es war ja nur eine Liebe
Ich hab' es fast schon ganz verdrängt
und seh es heut als ein Geschenk.
Geliehenes Glück,
du nahmst es zurück.
Es stimmt nicht, dass man daran stirbt
auch wenn der Schmerz mal heftig wird.
Ich komm' schon klar
und das ist beinah wahr.
Es war ja nur eine Liebe,
ganz sicher war es nur
das Grösste auf der Welt.
Es war ja nur eine Liebe,
nicht weniger
und ganz bestimmt nicht mehr.
Ich frag' ich nicht mehr oft: Warum?
Ich such' auch nicht mehr nach dem Grund.
Das hilft ja nicht,
weil man daran zerbricht.
Es tut auch fast schon nicht mehr weh,
wenn ich euch zwei zusammen seh'.
Vielleicht wach ich ja auf
und es war alles nur ein Traum.
Es war ja nur eine Liebe,
ganz sicher war es nur
das Grösste auf der Welt.
Es war ja nur eine Liebe,
nicht weniger
und ganz bestimmt nicht mehr. (2x)
Solo fue un amor
Casi lo he olvidado por completo
y hoy lo veo como un regalo.
Felicidad prestada,
tú la devolviste.
No es cierto que uno muera por ello,
incluso si el dolor a veces es intenso.
Estoy superando esto
y eso es casi verdad.
Solo fue un amor,
seguro que fue solo
lo más grande en el mundo.
Solo fue un amor,
no menos
y definitivamente no más.
Ya no me pregunto a menudo: ¿Por qué?
Tampoco busco más la razón.
Eso no ayuda,
porque uno se desmorona por ello.
Casi no duele ya,
cuando los veo juntos a ustedes dos.
Quizás despierte
y todo haya sido solo un sueño.
Solo fue un amor,
seguro que fue solo
lo más grande en el mundo.
Solo fue un amor,
no menos
y definitivamente no más. (2x)