395px

Desde que estás

Jürgen Renfordt

Seit es dich gibt

Der Morgen danach,
Wärme auf deinem Kissen,
ich hab' nicht gehört, wie du gingst.
Und jetzt wird' ich wach,
fang' schon an zu vermissen,
was doch gerade erst beginnt.
Und auf dem Spiegel mit Lippenstift,
da steht der Satz: Ich liebe dich!

Seit es dich gibt,
lebt in mir nur noch Zärtlichkeit.
Seit es dich gibt,
brennt ein Licht in der Dunkelheit.
Es war wie im Traum,
Wünsche sind sich begegnet,
fast wie im Liebesroman.
Und was noch gestern so wichtig war,
zählt plötzlich überhaupt nicht mehr.

Seit es dich gibt,
lebt in mir nur noch Zärtlichkeit.
Seit es dich gibt,
brennt ein Licht in der Dunkelheit.
Auf den Flügeln der Nacht,
sind wir beide geflogen, atemlos.

Seit es dich gibt,
lebt in mir nur noch Zärtlichkeit.
Seit es dich gibt,
brennt ein Licht in der Dunkelheit.

Desde que estás

La mañana siguiente,
Calor en tu almohada,
no escuché cómo te fuiste.
Y ahora me despierto,
comienzo a extrañar
todo lo que apenas comienza.
Y en el espejo con lápiz labial,
está escrito: ¡Te amo!

Desde que estás,
en mí solo vive la ternura.
Desde que estás,
arde una luz en la oscuridad.
Fue como en un sueño,
deseos se encontraron,
casi como en una novela de amor.
Y lo que ayer era tan importante,
de repente ya no importa en absoluto.

Desde que estás,
en mí solo vive la ternura.
Desde que estás,
arde una luz en la oscuridad.
En las alas de la noche,
ambos volamos sin aliento.

Desde que estás,
en mí solo vive la ternura.
Desde que estás,
arde una luz en la oscuridad.

Escrita por: