Das wünsch' ich dir
Ein letzter Blick, ein letztes Lächeln,
nichts hält dich auf, ich seh' es ein.
Du sagst, du mußt dich selber finden,
du möchtest unabhängig sein.
Daß du lachen kannst im Weinen,
daß du Stürme überstehst.
Das wünsch' ich dir!
Das wünsch' ich dir!
Das wünsch ich dir, bevor du gehst.
Daß deine Wünsche Wahrheit werden,
daß du gesund bleibst Tag für Tag,
daß deine Hoffnungen nie sterben,
was immer auch geschehen mag.
Daß du jung bleibst, wenn du alt wirst,
daß du nie an Grenzen stößt.
Das wünsch' ich dir...
Daß du neue Ziele findest,
wenn du die Entäuschung spürst.
Daß du Licht siehst auch im Dunkel
und ein Feuer wenn du frierst.
Das wünsch' ich dir.
Daß jeder Tag ein Anfang ist.
Das wünsch' ich dir.
Und daß du bleibst, so wie du bist.
Daß wünsch' ich dir, bevor du gehst.
Das wünsch' ich dir.
Daß dir ein guter Freund nie fehlt.
Daß wünsch' ich dir.
Daß nie die Einsamkeit dich quält.
Daß wünsch' ich dir, bevor du gehst.
Esto es lo que te deseo
Un último vistazo, una última sonrisa,
nada te detiene, lo entiendo.
Dices que debes encontrarte a ti mismo,
quieres ser independiente.
Que puedas reír mientras lloras,
que puedas superar las tormentas.
Esto es lo que te deseo,
esto es lo que te deseo,
esto es lo que te deseo antes de que te vayas.
Que tus deseos se hagan realidad,
que te mantengas sano día a día,
que tus esperanzas nunca mueran,
pase lo que pase.
Que sigas siendo joven cuando envejezcas,
que nunca te encuentres con límites.
Esto es lo que te deseo...
Que encuentres nuevos objetivos,
cuando sientas la decepción.
Que veas la luz incluso en la oscuridad
y un fuego cuando tengas frío.
Esto es lo que te deseo.
Que cada día sea un comienzo.
Esto es lo que te deseo.
Y que te quedes tal como eres.
Esto es lo que te deseo antes de que te vayas.
Esto es lo que te deseo.
Que nunca te falte un buen amigo.
Esto es lo que te deseo.
Que la soledad nunca te atormente.
Esto es lo que te deseo antes de que te vayas.