Rot blüht der Mohn
Nachts in der Stadt
Irgendwo in einer dunklen Kneipe
Da traf ich ihn
Einen guten Freund aus alten Zeiten.
Er sprach mich an
Denn ich selber hätte ihn nicht mehr erkannt.
Blaß sein Gesicht
Seine Augen leer in tiefen Höhlen
Ich fragte nicht
Ganz allein begann er zu erzählen
Von seiner Not
Und dem Traum von einem unbekannten Land
Rot blüht der Mohn
Und der Wind bewegt ein Meer von Blüten
Bald bleibt davon
Nur ein weißer Staub in Plastiktüten
Rot blüht der Mohn
Millionen Tränen nähren ihn wie Tau
Er sagte mir
Wollte mit dem Schicksal Fangen spielen
Hab's nur probiert
Wollte einfach mal die Wirkung fühlen
So lief ich blind
In das Feuer, in dem jeder Traum verbrennt
Heut ist mir klar
Mit dem Teufel schließt man keine Wetten
Ihn zahlt man bar
Sogar Kinder schlägt sein Gift in Ketten
Wer denkt daran
Wenn er rote Felder sieht im Orient
The Poppy Blooms Red
Night in the city
Somewhere in a dark pub
There I met him
A good friend from old times
He spoke to me
Because I wouldn’t have recognized him anymore
His face pale
His eyes empty in deep sockets
I didn't ask
All alone he began to tell
From his distress
And the dream of an unknown land
The poppy blooms red
And the wind moves a sea of flowers
Soon there will be nothing left of it
Just a white dust in plastic bags
The poppy blooms red
Millions of tears nourish him like dew
He told me
Wanted to play catch with fate
Just tried it
Just wanted to feel the effect
So I walked blind
Into the fire in which every dream burns
Today it is clear to me
You don't bet with the devil
You pay in cash
Even children are chained by his poison
Who thinks about it
When he sees red fields in the Orient