O Dia Que Passou
Outra vez o sol, saudade
Corre sobre o rio
Inundando de clareza
O que está vazio
Daquela tarde em que você se foi
E a tarde foi atrás do sol
Imploro a Deus, meu Deus, amaldiçoe
As tardes por trás do sol
Outra vez o sol e a face
Franze contra a luz
Protegendo de amarelos
Íntimos azuis
Mas o meu coração de bicho frio
Um bicho frio na terra ao sol
Esconde o fogo de um secreto rio
Na pele de terra ao sol
Sol
Tanto sol só pra ver
Cada dia nascer
O dia que passou
Sol
Outro sol venha ser
Cada dia viver
É tudo e acabou
Outra vez o sol, saudade
Lá se vai abril
Outra vez a consciência
Dói de tanto estio
E a minha carne de sol, suor
Da carne ao sol, salgada ao sol
Resume tudo o mundo ao meu redor
A carne salgada ao sol
Outra vez o sol e a margem
Desapareceu
Dependente da metade
O inteiro eu
Houvesse um leito ainda mais vazio
Vazio e a Terra nua ao sol
Talvez o meu peito invente o próprio estio
Da nua luz do lençol
El Día Que Pasó
Otra vez el sol, nostalgia
Corre sobre el río
Inundando de claridad
Lo que está vacío
De aquella tarde en que te fuiste
Y la tarde se fue tras el sol
Imploro a Dios, mi Dios, maldice
Las tardes tras el sol
Otra vez el sol y el rostro
Fruncido contra la luz
Protegiendo de amarillos
Íntimos azules
Pero mi corazón de animal frío
Un animal frío en la tierra al sol
Esconde el fuego de un río secreto
En la piel de la tierra al sol
Sol
Tanto sol solo para ver
Cada día nacer
El día que pasó
Sol
Otro sol ven a ser
Cada día vivir
Es todo y se acabó
Otra vez el sol, nostalgia
Allá va abril
Otra vez la conciencia
Duele tanto de tanto estío
Y mi carne al sol, sudor
De la carne al sol, salada al sol
Resume todo el mundo a mi alrededor
La carne salada al sol
Otra vez el sol y la orilla
Desapareció
Dependiente de la mitad
El entero yo
Si hubiera una cama aún más vacía
Vacía y la Tierra desnuda al sol
Tal vez mi pecho invente su propio estío
De la desnuda luz del lienzo