A Hope Deferred
The darkness in the hearts of men
Is not illuminated from within
It takes a sword to break the skin
And let the healing sunlight in
So if the lamp of your eye is dark,
How dark indeed it is inside your heart
If all you see is what is no there
The light of being turns to dark despair
Hey la la la
How do you see? Do you see clearly?
Do you see light but doubt it's source?
And are you blinded by your vision?
Or deafened by the sound of your own voice?
A hope deferred can kill the heart
And make a mockery out of what's really art
So set your sights up on the day
And may your eyes be free to see the light again,
Hey la la
Una Esperanza Diferida
La oscuridad en los corazones de los hombres
No se ilumina desde adentro
Se necesita una espada para romper la piel
Y dejar entrar la curativa luz del sol
Así que si la lámpara de tus ojos está oscura,
Qué tan oscuro es en realidad tu corazón
Si todo lo que ves es lo que no está ahí
La luz del ser se convierte en oscura desesperación
Hey la la la
¿Cómo ves? ¿Ves claramente?
¿Ves la luz pero dudas de su origen?
¿Y estás cegado por tu visión?
¿O ensordecido por el sonido de tu propia voz?
Una esperanza diferida puede matar el corazón
Y burlarse de lo que realmente es arte
Así que fija tu mirada en el día
Y que tus ojos estén libres para ver la luz nuevamente,
Hey la la
Escrita por: Justin McRoberts