ها وليدي كلمات (ha wlidi)
نموت على بلادي ووالديا (ها وليدي)
nmout ala bladi ou walidya (ha wlidi)
نجمة فسمانا راية مغربية (ها وليدي)
najma f'smana raya maghribia (ha wlidi)
جمعت الخير براد وصينية (ها وليدي)
jmaat lkheir berrad ou sinya (ha wlidi)
وعطيني الكأس نهزو بيديا
w atiwni lkass nhezzou bidiya
يا فخاطر اللي حاس فقلبه علينا كيا (ها وليدي)
ya fkhater lihaz f'glibou alina kia (ha wlidi)
راها ديالنا صحرا مغربية (ها وليدي)
raha dyalna sahra maghribia (ha wlidi)
يا فين ما مشينا يفرحو بيك وبيا (ها وليدي)
yafinma mchina yferhou bik ou bia (ha wlidi)
آه ها وليدي (ها وليدي)
ah ha wlidi (ha wlidi)
يا تلقوا الخيل يجري
ya telkou lkheil yjerri
غادين بيها من بكري
gadine biha men bekri
غنعودو حالة، رباط كازا دكالة
ghanewdou hala, rabat casa doukala
هادي ل هادي وهادا خمسة ف عينين الحسادة
hadi l hadi w hada khamssa f aynin lhassada
وحنا هازين بالعَلم وإلا خابت دابا تزيان
w hna hazzin bel3lam wila khyabt daba tzyan
قفطان جلابة من غيري أنا ماجا قولو لي إييه إييه إييه إييه
caftan jellaba men ghiri ana maja goulouli iyeh iyeh iyeh iyeh
أياو ما قالو فينا وما صوروا والو
ayaw magalou fina w masewrou walo
حنايا الأصل ما بانوا، ولاد الخير
hnaya l asl mabano, wlad lkheir
إييه إييه إييه إييه
iyeh iyeh iyeh iyeh
من عند ربي we got the power
men and rebi we got the power
عليها ديما كتشوفنا higher
aliha dima katchoufna higher
واللي ما بغانا يبات مغاير
wlli mabghana ybat mghayer
خمسة وخميس علينا
khamssa w khmiss alina
نموت على بلادي ووالديا (ها وليدي)
nmout ala bladi ou walidya (ha wlidi)
نجمة فسمانا راية مغربية (ها وليدي)
najma f'smana raya maghribia (ha wlidi)
جمعت الخير براد وصينية (ها وليدي)
jmaat lkheir berrad ou sinya (ha wlidi)
وعطيني الكأس نهزو بيديا
w atiwni lkass nhezzou bidiya
يا فخاطر اللي حاس فقلبه علينا كيا (ها وليدي)
ya fkhater lihaz f'glibou alina kia (ha wlidi)
راها ديالنا صحرا مغربية (ها وليدي)
raha dyalna sahra maghribia (ha wlidi)
يا فين ما مشينا يفرحو بيك وبيا (ها وليدي)
yafinma mchina yferhou bik ou bia (ha wlidi)
آه ها وليدي (ها وليدي)
ah ha wlidi (ha wlidi)
يا تلقوا الخيل يجري
ya telkou lkheil yjerri
غادين بيها من بكري
gadine biha men bekri
غنعودو حالة، رباط كازا دكالة
ghanewdou hala, rabat casa doukala
هادي ل هادي وهادا خمسة ف عينين الحسادة
hadi l hadi w hada khamssa f aynin lhassada
وحنا هازين بالعَلم وإلا خابت دابا تزيان
w hna hazzin bel3lam wila khyabt daba tzyan
Oh My Son
I’d die for my country and my parents (oh my son)
A star in our sky, a Moroccan flag (oh my son)
Gathered the good with a tray and a plate (oh my son)
And give me the cup, we’ll raise it high
For those who feel it in their hearts for us, yeah (oh my son)
It’s ours, the Moroccan Sahara (oh my son)
Wherever we go, they celebrate you and me (oh my son)
Ah, oh my son (oh my son)
Here come the horses running
We’ve been riding them since way back
We’ll return to the scene, Rabat, Casablanca, Doukkala
This one for that one, and that’s five in the eyes of the envious
And we’re holding the flag, if it’s not shining now, it will soon
A caftan and a jalaba, no one else can say it like I do, yeah, yeah, yeah, yeah
They said what they wanted about us, but they didn’t capture anything
We’re the real deal, the good ones
Yeah, yeah, yeah, yeah
From God, we got the power
Always see us rising higher
And those who don’t want us will sleep differently
Five and Thursday for us
I’d die for my country and my parents (oh my son)
A star in our sky, a Moroccan flag (oh my son)
Gathered the good with a tray and a plate (oh my son)
And give me the cup, we’ll raise it high
For those who feel it in their hearts for us, yeah (oh my son)
It’s ours, the Moroccan Sahara (oh my son)
Wherever we go, they celebrate you and me (oh my son)
Ah, oh my son (oh my son)
Here come the horses running
We’ve been riding them since way back
We’ll return to the scene, Rabat, Casablanca, Doukkala
This one for that one, and that’s five in the eyes of the envious
And we’re holding the flag, if it’s not shining now, it will soon.