Hatsukoi
夕焼けこやけでそまったかえりみちに
Yuuyake koyake de somatta kaerimichi ni
ふたつのびたかげひとつにむすんであるいた
Futatsu nobita kage hitotsu ni musunde aruita
ああうつむいていしころをけとばすよこがお
Aa utsumuite ishikoro wo ketobasu yokogao
あたしだけのけしきは
Atashi dake no keshiki wa
はつこいの日々かわしたえがおをあなたはおぼえてますか
Hatsukoi no hibi kawashita egao wo anata wa oboetemasu ka?
SEPIAいろの日々あの日よりすこしおとなになったけど
SEPIA iro no hibi ano hi yori sukoshi otona ni natta kedo
そっとそっとぬくもりよみがえる
Sotto sotto nukumori yomigaeru
ずっとずっとやさしいきおく
Zutto zutto yasashii kioku
いつもじてんしゃでむかえにきてくれたね
Itsumo jitensha de mukae ni kitekureta ne
あなたのせなかはちいさなうちゅうみたいで
Anata no senaka wa chiisana uchuu mitai de
ああ「どこにだっていけそう。」と
Aa "Doko ni datte ikesou." to
つないだゆびきりおきざりのやくそく
Tsunaida yubikiri okizari no yakusoku
はつこいの日々ながしたなみだをおもいだしたりしますか
Hatsukoi no hibi nagashita namida wo omoidashitari shimasu ka?
おさなかったひびだけどせいっぱいいなたがすきでした
Osanakatta hibi dakedo sei ippai anata ga suki deshita
きっときっとあたらしいこいしても
Kitto kitto atarashii koishitemo
ずっとずっときえないきおく
Zutto zutto kienai kioku
あかねくもとスカートのすそがかぜにゆれて
Akane kumo to SUKAATO no suso ga kaze ni yurete
あなたのとなりちいさなこのてであいにふれたの
Anata no tonari chiisana kono te de ai ni fureta no
はつこいの日々かわしたえがおをあなたはおぼえてますか
Hatsukoi no hibi kawashita egao wo anata wa oboetemasu ka?
SEPIAいろの日々あの日よりすこしおとなになったいまだから
SEPIA iro no hibi ano hi yori sukoshi otona ni natta ima dakara
このまちあかりのどこかにいるあなたまで
Kono machi akari no dokoka ni iru anata made
とどかなくてもしあわせでいてね
Todokanakutemo shiawase de ite ne
このかぜにのせて
Kono kaze ni nosete
そっとそっとぬくもりよみがえる
Sotto sotto nukumori yomigaeru
ずっとずっとやさしいきおく(やさしいきおく
Zutto zutto yasashii kioku (yasashii kioku)
はつこいの日々
Hatsukoi no hibi
Primer amor
En el camino de regreso teñido por el atardecer
Enlazados en una sombra alargada
Ah, con la cabeza gacha pateando piedras
La vista que solo yo tengo
¿Recuerdas la sonrisa que intercambiamos en los días de nuestro primer amor?
Los días sepia, un poco más adultos que aquel día
Poco a poco, el calor revive
Siempre, siempre, un dulce recuerdo
Siempre venías a buscarme en bicicleta
Tu espalda parecía un pequeño universo
Ah, 'Parece que puedo ir a cualquier lugar.'
El pacto de los dedos entrelazados, una promesa abandonada
¿Recuerdas las lágrimas derramadas en los días de nuestro primer amor?
Eran días de juventud, pero te amaba con todo mi ser
Seguramente, incluso si me enamoro de nuevo
Siempre, siempre, un recuerdo imborrable
La falda ondea con las nubes rojizas al viento
A tu lado, toqué el amor con estas pequeñas manos
¿Recuerdas la sonrisa que intercambiamos en los días de nuestro primer amor?
Los días sepia, ahora un poco más adultos que aquel día
En esta ciudad, aunque estés en algún lugar iluminado
Aunque no pueda alcanzarte, sé feliz
En este viento
Poco a poco, el calor revive
Siempre, siempre, un dulce recuerdo (un dulce recuerdo)
Los días de nuestro primer amor