Země Plná Trpaslíků
Za marky, franky, dolary všechny by nás prodali
Stojíme tu u patníku, sedm českejch trpaslíků
Náš pán jí jen rýži, má voči kolem hlavy
Autobus se blíží a z něho Němců davy
Za marky, franky, dolary všechny by nás prodali
Čepice na hlavě stojí, nejmenší z nás už se bojí
Kejchal se jen zvedne a tiše povídá
Tak to mě ani nehne, pro všechny sme stejně jenom
Kýč, předraženej kýč, chlapi deme pryč
to všechno kolem nás je taky jenom kýč
Za marky, franky, dolary všechny by nás prodali
Prodali by tátu, mámu, strejdu, dědu, taky bráchu
Kasu z porcelánu co vystrkuje zadek
Ta podoba je jasná, jen pětadvacet marek
Za marky, franky, dolary všechny by nás prodali
Čepice na hlavě stojí, nejmenší z nás už se bojí
Sněhurka se zvedne a tiše povídá
Tak to mě ani nehne, pro všechny sme stejně jenom
Kýč,...
Seber se a padej, ať starej nebo mladej
Louskáme tu buráky, nedělejte z nás...
Kýč,...
Tierra llena de Enanos
Por marcos, francos, dólares, todos nos venderían
Estamos aquí en la plaza, siete enanos checos
Nuestro señor solo come arroz, tiene ojos alrededor de la cabeza
Se acerca un autobús y de él vienen multitudes de alemanes
Por marcos, francos, dólares, todos nos venderían
El gorro en la cabeza está puesto, el más pequeño de nosotros ya tiene miedo
El enano solo se levanta y susurra suavemente
Así que no me muevo, para todos somos iguales
Chicos, sobrevalorados chicos, vamos a casa
todo a nuestro alrededor también es solo chicos
Por marcos, francos, dólares, todos nos venderían
Venderían a papá, mamá, tío, abuelo, también al hermano
El dinero de porcelana que muestra su trasero
La imagen es clara, solo veinticinco marcos
Por marcos, francos, dólares, todos nos venderían
El gorro en la cabeza está puesto, el más pequeño de nosotros ya tiene miedo
Blancanieves se levanta y susurra suavemente
Así que no me muevo, para todos somos iguales
Chicos,...
Levántate y vete, ya sea viejo o joven
Estamos pelando las papas, no nos conviertan en...
Chicos,...