Eres Tremulent
We make the oceans sometimes, our sea
While poised aloft every swell, blindly
we're in the same boat and we all share the same oars
We still stake our claims at stern, bow, port, or starboard
Just wait for others, holding offers
Make way for mothers, holding daughters
Wait for brothers, holding lovers
we'll all at once burst from within
waves of light in human skin
Arguing its only life, we'll live again
above the waves that tears have since formed
unabridged, en masse
We capsize our minds sometimes, by thinking
And throw the world overboard, wondering
If our ship stays divided and we don't fast together
We will surely lay waste when there is inclement weather
Eres Tremulent
Hacemos los océanos a veces, nuestro mar
Mientras nos mantenemos en cada oleaje, ciegamente
Estamos en el mismo barco y todos compartimos los mismos remos
Aún reclamamos nuestra posición en popa, proa, babor o estribor
Solo esperamos a otros, con ofertas en mano
Abrimos paso a madres, con hijas en brazos
Esperamos a hermanos, con amores en brazos
Todos estallaremos de repente desde adentro
Olas de luz en piel humana
Discutiendo que es solo vida, viviremos de nuevo
sobre las olas que las lágrimas han formado desde entonces
sin censura, en masa
A veces volcamos nuestras mentes, al pensar
Y arrojamos el mundo por la borda, preguntándonos
Si nuestro barco permanece dividido y no avanzamos juntos
Seguramente seremos devastados cuando haya mal tiempo
Escrita por: Christopher Ruff / Kaddisfly