395px

Molly En El Espejo

Joshua Kadison

Molly In The Mirror

Molly's in the attic as the sun goes down
Looking through some boxes for her wedding gown

Now she's standing in the mirror in dusy white
Talking to herself in the rusty light

She says "I've never been to Paris, but I've wanted to go
To see the moon reflecting in the Seine, you know
To climb the Eiffel tower with the city lights sparkling below

Now they're just some tired cliche's
Just some wrinkles that the mirror betray
Singing old woman, old woman what have you done with you days

I've never been to Venice, but my dreams are divine
Riding gondolas under lantern shine
Listening to guitars and sipping sweet Italian wine

Now they're just some tired cliche's
Just some wrinkles that the mirror betray
Singing old woman, old woman what have you done with you days

I was a wife
I raised a child
But in my dreams I still go running wild
It's a good life
I see my friends
But can this be how all my dreaming ends?

I've never seen Morokko, but the things I had planned
To savour all the spices in that faraway land
To buy a silk sarong and wear it dancing in the sand

Now they're just some tired cliche's
Just some wrinkles that the mirror betray
Singing old woman, old woman what have you done with you days
Old woman, old woman what have you done with your days
Old woman, old woman what have you done with your days

Molly En El Espejo

Molly está en el ático mientras el sol se pone
Buscando entre algunas cajas su vestido de novia

Ahora está parada frente al espejo en blanco polvoriento
Hablando consigo misma en la luz oxidada

Ella dice 'Nunca he ido a París, pero he querido ir
Para ver la luna reflejada en el Sena, ya sabes
Para subir a la Torre Eiffel con las luces de la ciudad brillando abajo

Ahora son solo algunos clichés cansados
Solo algunas arrugas que el espejo traiciona
Cantando vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?

Nunca he estado en Venecia, pero mis sueños son divinos
Montando góndolas bajo el brillo de las linternas
Escuchando guitarras y sorbiendo dulce vino italiano

Ahora son solo algunos clichés cansados
Solo algunas arrugas que el espejo traiciona
Cantando vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?

Fui esposa
Crié a un hijo
Pero en mis sueños todavía sigo corriendo salvaje
Es una buena vida
Veo a mis amigos
¿Pero puede ser que así terminen todos mis sueños?

Nunca he visto Marruecos, pero las cosas que había planeado
Disfrutar todas las especias en esa tierra lejana
Comprar un sarong de seda y usarlo bailando en la arena

Ahora son solo algunos clichés cansados
Solo algunas arrugas que el espejo traiciona
Cantando vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?
Vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?
Vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?

Escrita por: Joshua Kadison