Traducción generada automáticamente
Molly In The Mirror
Joshua Kadison
Molly En El Espejo
Molly In The Mirror
Molly está en el ático mientras el sol se poneMolly's in the attic as the sun goes down
Buscando entre algunas cajas su vestido de noviaLooking through some boxes for her wedding gown
Ahora está parada frente al espejo en blanco polvorientoNow she's standing in the mirror in dusy white
Hablando consigo misma en la luz oxidadaTalking to herself in the rusty light
Ella dice 'Nunca he ido a París, pero he querido irShe says "I've never been to Paris, but I've wanted to go
Para ver la luna reflejada en el Sena, ya sabesTo see the moon reflecting in the Seine, you know
Para subir a la Torre Eiffel con las luces de la ciudad brillando abajoTo climb the Eiffel tower with the city lights sparkling below
Ahora son solo algunos clichés cansadosNow they're just some tired cliche's
Solo algunas arrugas que el espejo traicionaJust some wrinkles that the mirror betray
Cantando vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?Singing old woman, old woman what have you done with you days
Nunca he estado en Venecia, pero mis sueños son divinosI've never been to Venice, but my dreams are divine
Montando góndolas bajo el brillo de las linternasRiding gondolas under lantern shine
Escuchando guitarras y sorbiendo dulce vino italianoListening to guitars and sipping sweet Italian wine
Ahora son solo algunos clichés cansadosNow they're just some tired cliche's
Solo algunas arrugas que el espejo traicionaJust some wrinkles that the mirror betray
Cantando vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?Singing old woman, old woman what have you done with you days
Fui esposaI was a wife
Crié a un hijoI raised a child
Pero en mis sueños todavía sigo corriendo salvajeBut in my dreams I still go running wild
Es una buena vidaIt's a good life
Veo a mis amigosI see my friends
¿Pero puede ser que así terminen todos mis sueños?But can this be how all my dreaming ends?
Nunca he visto Marruecos, pero las cosas que había planeadoI've never seen Morokko, but the things I had planned
Disfrutar todas las especias en esa tierra lejanaTo savour all the spices in that faraway land
Comprar un sarong de seda y usarlo bailando en la arenaTo buy a silk sarong and wear it dancing in the sand
Ahora son solo algunos clichés cansadosNow they're just some tired cliche's
Solo algunas arrugas que el espejo traicionaJust some wrinkles that the mirror betray
Cantando vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?Singing old woman, old woman what have you done with you days
Vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?Old woman, old woman what have you done with your days
Vieja mujer, vieja mujer ¿qué has hecho con tus días?Old woman, old woman what have you done with your days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joshua Kadison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: