Dilúvio
Mais uma vez aconteceu
Céu escureceu
O frio ascendeu
Choveu
E mais uma vez aconteceu
Achei que seria
Apostei minha esperança
Num barco furado
Mas não, não mais
Não voltarei atrás
Navegarei noutra direção
Da corrente da má-fé
Não mais lamento
Não mais sofrimento
Nesse mar só há eu
Num barquinho a remar
Não há, não há, não é, Noé
Que nos salve
De toda maré de má sorte
Que a vida há de nos dar
Não há certeza do tempo
Mas também, que graça teria?
Se eu soubesse de tudo, tudo
Tudo estragaria
E se der sorte, talvez um dia
Uma nova ilha eu avistar
Então lá atracarei meu barco
Pra no teu mar eu mergulhar
Não há, não há, não é, Noé
Que nos salve
De toda maré de má sorte
Que a vida há de nos dar
Não há certeza do tempo
Mas também, que graça teria?
Se eu soubesse de tudo
Não há, não há, não é, Noé
Que nos salve
De toda maré de má sorte
Que a vida há de nos dar
Não há certeza do tempo
Mas também, que graça teria?
Se eu soubesse de tudo
Tudo estragaria
Diluvio
Una vez más sucedió
El cielo se oscureció
El frío se intensificó
Llovió
Y una vez más sucedió
Pensé que sería
Puse mi esperanza
En un barco agujereado
Pero no, no más
No retrocederé
Navegaré en otra dirección
Contra la corriente de la desconfianza
Ya no más lamento
Ya no más sufrimiento
En este mar solo estoy yo
En un barquito remando
No hay, no hay, no es, Noé
Que nos salve
De toda marea de mala suerte
Que la vida nos dará
No hay certeza del tiempo
Pero también, ¿qué gracia tendría?
Si supiera todo, todo
Todo arruinaría
Y si tengo suerte, tal vez un día
Una nueva isla avistaré
Entonces allí atracaré mi barco
Para sumergirme en tu mar
No hay, no hay, no es, Noé
Que nos salve
De toda marea de mala suerte
Que la vida nos dará
No hay certeza del tiempo
Pero también, ¿qué gracia tendría?
Si supiera de todo
No hay, no hay, no es, Noé
Que nos salve
De toda marea de mala suerte
Que la vida nos dará
No hay certeza del tiempo
Pero también, ¿qué gracia tendría?
Si supiera de todo
Todo arruinaría