395px

14

Kagamine Len

14

ぼくがうまれたいみをいくせんのきょくにさがして
boku ga umareta imi wo ikusen no kyoku ni sagashite
ひびくせかいのおとにこころをただふるわせていた
hibiku sekai no oto ni kokoro wo tada furuwaseteita

とめられないとけいのはりをみていた
tomerarenai tokei no hari wo miteita
とおいあさをまつように
tooi asa wo matsuyouni

てばなせないはてないおもい
tebanasenai hatenai omoi
よるにただよいめぐっていた
yoru ni tadayoi megutteita

たったいちどのときはくりかえし ながれて
tatta ichido no toki wa kurikaeshi nagarete
わすれてしまうかわりに とりにつむいだおとのなみを
wasureteshimauka wari ni tsumuida oto no nami wo
かわりゆくまちにかきけされないように
kawariyuku machi ni kakikesarenaiyouni
いつかそれがどこかにだれかにとどくように
itsuka sore ga dokoka ni dareka ni todokuyouni

ぼくはうたったきみのうたをうたった
boku wa utatta kimi no uta wo utatta

きみがうまれたひにはいくつものきょくがうまれて
kimi ga umareta hi niwa ikutsu mono kyouku ga umarete
ひびくせかいのおとがみらいをてらしていたのに
hibiku sekai no oto ga mirai wo terashiteita noni

かえられないうんめいにぎりしめていた
kaerarenai unmei ni girishimeteita
このごなになるほどに
konagonani naruhodoni

かわっていくかすれたこえでさけんだ
kawatteiku kasureta koe de sakenda
こわれそうなゆめを
kowaresouna yume wo

たったひとりのきみはくりかえしうつむいて
tatta hitori no kimi wa kurikaeshi utsumuite
ほかのだれかのかわりになるおともがいていた
hokano dareka no kawarini naruoto mogaiteita
とどかないそらのむこうにてをのばすように
todokanai sora no mukouni te wo nobasuyouni
いつかかけがえのないものつかみとれるように
itsuka kake ga enonai mono tsukamitoreruyouni

きみにうたったきみのうたをうたった
kimi ni utatta kimi no uta wo utatta

たったいちどのときはくりかえし ながれて
tatta ichido no toki wa kurikaeshi nagarete
わすれてしまうかわりに とりにつむいだおとのなみを
wasureteshimauka wari ni tsumuida oto no nami wo
かわりゆくまちにかきけされないように
kawariyuku machi ni kakikesarenaiyouni
いつかそれがどこかにだれかにとどくように
itsuka sore ga dokoka ni dareka ni todokuyouni

たったひとつのうたにこめられたおもいが
tatta hitotsu no uta ni komerareta omoi ga
いつかいろあせてはすれられていくおもいが
itsuka iroasete wa surerareteiku omoi ga
ゆつりゆくひびにうそにならないように
yutsuriyuku hibi ni usoninaranai youni
いつかそれをきみがまたとりもどせるように
itsuka sore wo kimi ga mata torimodoseru youni

ぼくはうたったきみのうたをうたった
boku wa utatta kimi no uta wo utatta
ぼくはうたをうたったきみのうたをうたった
boku wa uta wo utatta kimi no uta wo utatta

14

Buscando el significado de mi nacimiento en miles de canciones
Haciendo temblar mi corazón con el sonido resonante del mundo

Observando el incesante tic-tac del reloj
Esperando la lejana mañana

Pensamientos incontrolables e interminables
Navegando a la deriva en la noche

En un solo momento que se repite y fluye
En lugar de olvidarlo, tejí las olas de sonido
Para que no se desvanezcan en la cambiante ciudad
Algún día, llegarán a alguien en algún lugar

Canté tu canción, la canción que tú cantaste

El día en que naciste, nacieron muchas canciones
El sonido resonante del mundo iluminaba el futuro

Aferrándome a un destino irremediable
Hasta que se convierta en este momento

Gritando con una voz que cambia y se desgasta
Un sueño a punto de romperse

Tú, la única, te enfrentaste una y otra vez
Con la voz que se convierte en el eco de alguien más
Extendiendo la mano más allá del cielo inalcanzable
Para algún día poder agarrar algo invaluable

Canté tu canción, la canción que tú cantaste

En un solo momento que se repite y fluye
En lugar de olvidarlo, tejí las olas de sonido
Para que no se desvanezcan en la cambiante ciudad
Algún día, llegarán a alguien en algún lugar

Los sentimientos encapsulados en una sola canción
Los sentimientos que eventualmente se desvanecerán y desgastarán
En las grietas del tiempo, para que no se conviertan en mentiras
Algún día, tú podrás recuperarlos de nuevo

Canté tu canción, la canción que tú cantaste
Canté una canción, la canción que tú cantaste

Escrita por: