Mermaid
えいえんええいえんえてをのばして
Eien e eien e tewo nobashite
"まどわせて...\" とまどった
" Mado wasete... " toma dotta
そのこえだけきこえる
Sono koe dake kikoeru
ああ、くらいうみから
Ah, kurai umi kara
かわいてしまった
Kawa ite shimatta
くちびるをぬらしてよ
Kuchibiru wo nurashi teyo
つめたいからだが
Tsumetai karada ga
しずむまえにつかまえて
Shizumu maeni tsukamae te
こえはかれるいきはきれる
Koe wa kareru iki wa kireru
つながないでここにはいない
Tsunaga naide kokoniwa inai
"だいじょうぶだいじょうぶ...\"
" Daijoubu daijoubu... "
いいきらせる
Ii kira seru
まどわせてとまどった
Madowa sete toma dotta
そのゆびさきでふれて
Sono yubisaki de furete
こえはきこえる
Koe wa kiko eru ?
ひきちがってよさびたよさびらくさり
Hiki chigette yo sabita yo sabira kusari
ふさがないでここにはない
Fusaga naide kokoniwa nai
こえをうばうあまいくすり
Koe wo ubau amai kusuri
くらやみでてをのばした
Kurayami de te wo nobashita
"えいえんええいえんえ...\"
" Eien e eien e... "
まどわせるひきよせる
Madowa seru hiki yoseru
すべてをすててあげる
Subete wo sutete ageru
こえよとどいて
Koe yo todoite
"だいじょうぶだいじょうぶ...\"
" Daijoubu daijoubu... "
ほうをよせあう
Hou wo yose au
まどわせてまどわせる
Madowa sete madowe seru
すべてをすてておいで
Subete wo sutete oide
こえよひびいて
Koe yo hibi ite
Sirena
Por siempre y siempre, extendiendo la mano
'Cierra la ventana...' susurró
Solo puedo escuchar esa voz
Ah, desde el oscuro mar...
Me he ahogado
Humedeciendo mis labios
Antes de que mi frío cuerpo
Se hunda, atrápame
La voz se desvanece, la respiración se corta
No te acerques, no estás aquí
'Está bien, está bien...'
Me tranquiliza
Confundido, susurró
Tocando con esos dedos
¿Puedes escuchar la voz?
Nos separamos, oxidado, corroído por las cadenas
No te resistas, no estás aquí
Robando la voz, dulce veneno
En la oscuridad, extendí la mano
'Por siempre y siempre...'
Confundido, me acerco
Dejando todo atrás
Que mi voz llegue
'Está bien, está bien...'
Acercando nuestras mejillas
Confundido, me confundo
Dejando todo atrás
Que mi voz resuene cada día...